መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   fa ‫ضمائر ملکی 2‬

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

‫67 [شصت و هفت]‬

67 [shast-o-haft]

‫ضمائر ملکی 2‬

‫zamaaer malki 2‬‬‬

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር ‫عین-‬ ‫_____ ‫-ی-ک- ------ ‫عینک‬ 0
‫e-n-k-‬‬ ‫________ ‫-y-a-‬-‬ --------- ‫eynak‬‬‬
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። ‫او --رد)-عی-ک---ا---ا--ش-ک-ده---ت.‬ ‫__ (____ ع____ ر_ ف_____ ک___ ا____ ‫-و (-ر-) ع-ن-ش ر- ف-ا-و- ک-د- ا-ت-‬ ------------------------------------ ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ 0
‫oo ----d- ---ak-sh-r- -ara--o-sh---rde- a--.‬‬‬ ‫__ (_____ e_______ r_ f_________ k_____ a______ ‫-o (-o-d- e-n-k-s- r- f-r-a-o-s- k-r-e- a-t-‬-‬ ------------------------------------------------ ‫oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.‬‬‬
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? ‫ع-----ک-است-‬ ‫_____ ک______ ‫-ی-ک- ک-ا-ت-‬ -------------- ‫عینکش کجاست؟‬ 0
‫e-nak--- kojaa----‬‬ ‫________ k__________ ‫-y-a-e-h k-j-a-t-‬-‬ --------------------- ‫eynakesh kojaast?‬‬‬
እታ ሰዓት ‫ساعت‬ ‫_____ ‫-ا-ت- ------ ‫ساعت‬ 0
‫s---t‬-‬ ‫________ ‫-a-a-‬-‬ --------- ‫saaat‬‬‬
ሰዓቱ ተባላሽያ። ‫س--- -- --رد- -را--ا-ت-‬ ‫____ ا_ (____ خ___ ا____ ‫-ا-ت ا- (-ر-) خ-ا- ا-ت-‬ ------------------------- ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ 0
‫-a--- oo --o-d- --araa- a--.‬‬‬ ‫_____ o_ (_____ k______ a______ ‫-a-a- o- (-o-d- k-a-a-b a-t-‬-‬ -------------------------------- ‫saaat oo (mord) kharaab ast.‬‬‬
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። ‫-ا-ت -ه د---ر-آو---- -س--‬ ‫____ ب_ د____ آ_____ ا____ ‫-ا-ت ب- د-و-ر آ-ی-ا- ا-ت-‬ --------------------------- ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ 0
‫-aaa--b----va----v--a-n--s--‬‬‬ ‫_____ b_ d____ a_______ a______ ‫-a-a- b- d-v-r a-v-z-a- a-t-‬-‬ -------------------------------- ‫saaat be divar aavizaan ast.‬‬‬
እቲ ፓስፖርት ‫پاس----‬ ‫________ ‫-ا-پ-ر-‬ --------- ‫پاسپورت‬ 0
‫p-as-ort-‬‬ ‫___________ ‫-a-s-o-t-‬- ------------ ‫paasport‬‬‬
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። ‫-- --رد) -ا-پور-- ---گ--کر---است.‬ ‫__ (____ پ_______ ر_ گ_ ک___ ا____ ‫-و (-ر-) پ-س-و-ت- ر- گ- ک-د- ا-ت-‬ ----------------------------------- ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ 0
‫o--(mo-d- ---spor-esh--a-g----rd-h -s--‬-‬ ‫__ (_____ p__________ r_ g_ k_____ a______ ‫-o (-o-d- p-a-p-r-e-h r- g- k-r-e- a-t-‬-‬ ------------------------------------------- ‫oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.‬‬‬
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? ‫پ--‫-اسپورتش -جا--؟‬ ‫__ ‫________ ک______ ‫-س ‫-ا-پ-ر-ش ک-ا-ت-‬ --------------------- ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ 0
‫pas--paa-p-r-e----o--a-t-‬---‬ ‫___ ‫___________ k____________ ‫-a- ‫-a-s-o-t-s- k-j-a-t-‬-‬-‬ ------------------------------- ‫pas ‫paasportesh kojaast?‬‬‬‬‬
ንሳቶም - ናቶም ‫-نها-م-- -نها‬ ‫________ آ____ ‫-ن-ا-م-ل آ-ه-‬ --------------- ‫آنها-مال آنها‬ 0
‫--nh----a------ha-‬-‬ ‫___________ a________ ‫-a-h-a-m-a- a-n-a-‬-‬ ---------------------- ‫aanhaa-maal aanhaa‬‬‬
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። ‫--ه‌ه--نمی-تو-نند ----ین خ-- -ا -ی-------.‬ ‫_____ ن________ و_____ خ__ ر_ پ___ ک_____ ‫-چ-‌-ا ن-ی-ت-ا-ن- و-ل-ی- خ-د ر- پ-د- ک-ن-.- -------------------------------------------- ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ 0
‫-ac--h-h-- -emi--ava-na---va--e-ein--ho--ra--ey--- -ona-d.--‬ ‫__________ n_____________ v________ k___ r_ p_____ k_________ ‫-a-h-h-h-a n-m---a-a-n-n- v-a-e-e-n k-o- r- p-y-a- k-n-n-.-‬- -------------------------------------------------------------- ‫bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.‬‬‬
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። ‫ا-- ‫---ا-ه-ت-د،-د-رن--م--آی---‬ ‫___ ‫____ ه_____ د____ م_______ ‫-م- ‫-ن-ا ه-ت-د- د-ر-د م-‌-ی-د-‬ --------------------------------- ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ 0
‫a-ma-‫a--ja---as-a-d, ---ra-d -i--a--n--‬-‬‬‬ ‫____ ‫______ h_______ d______ m______________ ‫-m-a ‫-a-j-a h-s-a-d- d-a-a-d m---a-a-d-‬-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫amma ‫aanjaa hastand, daarand mi-aayand!‬‬‬‬‬
ንስኹም - ናትኩም ‫ش-ا--مخ-ط- مر---– -ا- ش--‬ ‫___ (_____ م___ – م__ ش___ ‫-م- (-خ-ط- م-د- – م-ل ش-ا- --------------------------- ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ 0
‫----aa--m-kh--t---m-r-- – ma-l --oma--‬‬ ‫______ (_________ m____ – m___ s________ ‫-h-m-a (-o-h-a-a- m-r-) – m-a- s-o-a-‬-‬ ----------------------------------------- ‫shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa‬‬‬
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? ‫آ--ی-م---- م--ف-ت--ن چگون- ب-د؟‬ ‫____ م____ م________ چ____ ب____ ‫-ق-ی م-ل-، م-ا-ر-ت-ن چ-و-ه ب-د-‬ --------------------------------- ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ 0
‫-agh-ay- mol--,-m--aa--ra---aa--ch---o-eh--ood?‬‬‬ ‫________ m_____ m______________ c________ b_______ ‫-a-h-a-e m-l-r- m-s-a-e-a-e-a-n c-e-o-n-h b-o-?-‬- --------------------------------------------------- ‫aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?‬‬‬
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? ‫-ق-------- -م----ن -جا ه-ت-د؟‬ ‫____ م____ ه______ ک__ ه______ ‫-ق-ی م-ل-، ه-س-ت-ن ک-ا ه-ت-د-‬ ------------------------------- ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ 0
‫-a--aa-e-m---r----m----taan -oja---ast--d?-‬‬ ‫________ m_____ h__________ k____ h__________ ‫-a-h-a-e m-l-r- h-m-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?‬‬‬
ንስኽን - ናትክን ‫شم--(-خا-ب-م-نث- - م-ل ---‬ ‫___ (_____ م____ – م__ ش___ ‫-م- (-خ-ط- م-ن-) – م-ل ش-ا- ---------------------------- ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ 0
‫s----a-(mok-a-ta--m-anas--–-m-a- -hom--‬‬‬ ‫______ (_________ m______ – m___ s________ ‫-h-m-a (-o-h-a-a- m-a-a-) – m-a- s-o-a-‬-‬ ------------------------------------------- ‫shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa‬‬‬
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? ‫---م---میت،-س---ان-چ-ور---د؟‬ ‫____ ا_____ س_____ چ___ ب____ ‫-ا-م ا-م-ت- س-ر-ا- چ-و- ب-د-‬ ------------------------------ ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ 0
‫kh-anom---h-i----a----t--n chetor--o-d?-‬‬ ‫_______ e______ s_________ c_____ b_______ ‫-h-a-o- e-h-i-, s-f-r-t-a- c-e-o- b-o-?-‬- ------------------------------------------- ‫khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?‬‬‬
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? ‫-ا-م-----ت، -وهرت-ن-کجا ه---د-‬ ‫____ ا_____ ش______ ک__ ه______ ‫-ا-م ا-م-ت- ش-ه-ت-ن ک-ا ه-ت-د-‬ -------------------------------- ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ 0
‫k-aano--e-------s--har-t--- -o--------a-d--‬‬ ‫_______ e______ s__________ k____ h__________ ‫-h-a-o- e-h-i-, s-o-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -