የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   hi मार्ग पूछने के लिए

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

४० [चालीस]

40 [chaalees]

मार्ग पूछने के लिए

maarg poochhane ke lie

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! ए- --नट- --माफ़---ज-ए, ए_ मि___ / मा_ की___ ए- म-न-! / म-फ- क-ज-ए- ---------------------- एक मिनट! / माफ़ कीजिए, 0
ek mi-at! / -a-f k-ej--, e_ m_____ / m___ k______ e- m-n-t- / m-a- k-e-i-, ------------------------ ek minat! / maaf keejie,
ሊረዱኝ ይችላሉ? क्या आप -े-ी -द--क- स-ते-/-स-त- है-? क्_ आ_ मे_ म__ क_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-र- म-द क- स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप मेरी मदद कर सकते / सकती हैं? 0
k-- --- -ere---a-ad --- --k--- / ------- -a--? k__ a__ m____ m____ k__ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r-e m-d-d k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ---------------------------------------------- kya aap meree madad kar sakate / sakatee hain?
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? यह---ए- अ-्छा रेस-ट---ंट-क-ा- --? य_ ए_ अ__ रे____ क_ है_ य-ा- ए- अ-्-ा र-स-ट-र-ं- क-ा- ह-? --------------------------------- यहाँ एक अच्छा रेस्टोरेंट कहाँ है? 0
yaha-n e--a-h--ha-r-s-oren- -ah--n ha-? y_____ e_ a______ r________ k_____ h___ y-h-a- e- a-h-h-a r-s-o-e-t k-h-a- h-i- --------------------------------------- yahaan ek achchha restorent kahaan hai?
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። उस-म-ड प-------ईं----़ मु-िये उ_ मो_ प_ से बा_ त__ मु__ उ- म-ड प- स- ब-ई- त-फ- म-ड-य- ----------------------------- उस मोड पर से बाईं तरफ़ मुडिये 0
u- --d p-r s- --een---ra- --di-e u_ m__ p__ s_ b____ t____ m_____ u- m-d p-r s- b-e-n t-r-f m-d-y- -------------------------------- us mod par se baeen taraf mudiye
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። फ----ोड- सी-े-जाइ-े फि_ थो_ सी_ जा__ फ-र थ-ड- स-ध- ज-इ-े ------------------- फिर थोडे सीधे जाइये 0
ph---t--d- ---d-- -aiye p___ t____ s_____ j____ p-i- t-o-e s-e-h- j-i-e ----------------------- phir thode seedhe jaiye
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። फि---क-स- म--र ----नी--र-- -ा-ये फि_ ए_ सौ मी__ दा__ त__ जा__ फ-र ए- स- म-ट- द-ह-न- त-फ- ज-इ-े -------------------------------- फिर एक सौ मीटर दाहिनी तरफ़ जाइये 0
p-i---k--a-------r-da------ --raf-----e p___ e_ s__ m_____ d_______ t____ j____ p-i- e- s-u m-e-a- d-a-i-e- t-r-f j-i-e --------------------------------------- phir ek sau meetar daahinee taraf jaiye
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። आप बस-से--ी--ा---त- ----त- हैं आ_ ब_ से भी जा स__ / स__ हैं आ- ब- स- भ- ज- स-त- / स-त- ह-ं ------------------------------ आप बस से भी जा सकते / सकती हैं 0
a---b-- -e----e -a-sak-t--/ -a----e--a-n a__ b__ s_ b___ j_ s_____ / s______ h___ a-p b-s s- b-e- j- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ---------------------------------------- aap bas se bhee ja sakate / sakatee hain
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። आप---र-म-से भ- ज---कत--/-सकत----ं आ_ ट्__ से भी जा स__ / स__ हैं आ- ट-र-म स- भ- ज- स-त- / स-त- ह-ं --------------------------------- आप ट्राम से भी जा सकते / सकती हैं 0
aa- -ra---s--b--e-ja--a-at- --s----------n a__ t____ s_ b___ j_ s_____ / s______ h___ a-p t-a-m s- b-e- j- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ------------------------------------------ aap traam se bhee ja sakate / sakatee hain
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። आप--े-े-प-छ- भ- आ सक-े ----त- -ैं आ_ मे_ पी_ भी आ स__ / स__ हैं आ- म-र- प-छ- भ- आ स-त- / स-त- ह-ं --------------------------------- आप मेरे पीछे भी आ सकते / सकती हैं 0
a-- ---e-p---h-e -h-e--a---ka-e-- ---a-e- hain a__ m___ p______ b___ a_ s_____ / s______ h___ a-p m-r- p-e-h-e b-e- a- s-k-t- / s-k-t-e h-i- ---------------------------------------------- aap mere peechhe bhee aa sakate / sakatee hain
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም] እንዴት መድረስ እችላለው? मै- फ-ट-ॉल -्टे---- -ैस- ---ँ? मैं फु___ स्____ कै_ जा__ म-ं फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य- क-स- ज-ऊ-? ------------------------------ मैं फुटबॉल स्टेडियम कैसे जाऊँ? 0
m----phu--b-l-------a- -a-se jao-n? m___ p_______ s_______ k____ j_____ m-i- p-u-a-o- s-e-i-a- k-i-e j-o-n- ----------------------------------- main phutabol stediyam kaise jaoon?
ድልድዩን ያቃርጡ पुल के ---पार--ा-ये! पु_ के उ_ पा_ जा___ प-ल क- उ- प-र ज-इ-े- -------------------- पुल के उस पार जाइये! 0
p-l k---- ------aiy-! p__ k_ u_ p___ j_____ p-l k- u- p-a- j-i-e- --------------------- pul ke us paar jaiye!
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። टन-ल -े--------ये! ट__ में से जा___ ट-े- म-ं स- ज-इ-े- ------------------ टनेल में से जाइये! 0
t--e--------e-jaiye! t____ m___ s_ j_____ t-n-l m-i- s- j-i-e- -------------------- tanel mein se jaiye!
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። ती-रे---ग--- त- ज-इ-े! ती__ सि___ त_ जा___ त-स-े स-ग-न- त- ज-इ-े- ---------------------- तीसरे सिग्नल तक जाइये! 0
t----r- s-g-a---a- j--y-! t______ s_____ t__ j_____ t-e-a-e s-g-a- t-k j-i-e- ------------------------- teesare signal tak jaiye!
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። फ-- प--े -ास-त-----द----ी ---़--ु---े फि_ प__ रा__ प_ दा__ त__ मु__ फ-र प-ल- र-स-त- प- द-ह-न- त-फ- म-ड-य- ------------------------------------- फिर पहले रास्ते पर दाहिनी तरफ़ मुडिये 0
ph-------le--aa-t- --r--a--inee t-ra- -u--ye p___ p_____ r_____ p__ d_______ t____ m_____ p-i- p-h-l- r-a-t- p-r d-a-i-e- t-r-f m-d-y- -------------------------------------------- phir pahale raaste par daahinee taraf mudiye
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። फ-र --ल--च-रा-े प- स- -ीध- ----े फि_ अ__ चौ__ प_ से सी_ जा__ फ-र अ-ल- च-र-ह- प- स- स-ध- ज-इ-े -------------------------------- फिर अगले चौराहे पर से सीधे जाइये 0
p-ir --al--c---r--h- pa--s-------e--ai-e p___ a____ c________ p__ s_ s_____ j____ p-i- a-a-e c-a-r-a-e p-r s- s-e-h- j-i-e ---------------------------------------- phir agale chauraahe par se seedhe jaiye
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? म--़ ----ए, -ैं ---------- तक-कै-े -ा--? मा_ की___ मैं ह__ अ__ त_ कै_ जा__ म-फ- क-ज-ए- म-ं ह-ा- अ-्-े त- क-स- ज-ऊ-? ---------------------------------------- माफ़ कीजिए, मैं हवाई अड्डे तक कैसे जाऊँ? 0
m-a--k--j--, m-i- ----e- -dde---k-k--se ---on? m___ k______ m___ h_____ a___ t__ k____ j_____ m-a- k-e-i-, m-i- h-v-e- a-d- t-k k-i-e j-o-n- ---------------------------------------------- maaf keejie, main havaee adde tak kaise jaoon?
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። सबसे------,---ट--- स- ---ये स__ अ___ मे__ से जा__ स-स- अ-्-ा- म-ट-र- स- ज-इ-े --------------------------- सबसे अच्छा, मेट्रो से जाइये 0
s--as--achc-h-,-me-r--se jai-e s_____ a_______ m____ s_ j____ s-b-s- a-h-h-a- m-t-o s- j-i-e ------------------------------ sabase achchha, metro se jaiye
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። आ-र- स्ट--- त- -ा-ये आ__ स्___ त_ जा__ आ-र- स-ट-श- त- ज-इ-े -------------------- आखरी स्टेशन तक जाइये 0
aa-h---e-st-sh-n-ta----iye a_______ s______ t__ j____ a-k-a-e- s-e-h-n t-k j-i-e -------------------------- aakharee steshan tak jaiye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -