| mandag |
י-ם שנ-
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
yom-----i
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
mandag
יום שני
yom sheni
|
| tirsdag |
-ו---לי--
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
yom-s-lishi
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
tirsdag
יום שלישי
yom shlishi
|
| onsdag |
יום --יעי
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
yom-r--i-i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
onsdag
יום רביעי
yom revi'i
|
| torsdag |
י-ם -מיש-
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
yo---am-shi
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
torsdag
יום חמישי
yom xamishi
|
| fredag |
--ם-שי-י
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
yom-s---hi
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
fredag
יום שישי
yom shishi
|
| lørdag |
יום -ב-
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
y---s-a-at
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
lørdag
יום שבת
yom shabat
|
| søndag |
י-- -----
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
yo----'-hon
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
søndag
יום ראשון
yom ri'shon
|
| ugen |
ה---ע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
h-sh-vu'a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
|
| fra mandag til søndag |
מ-ום שני עד -ו- -א-ו-
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
m-om ---n--a--y-m-r-'s--n
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
fra mandag til søndag
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
| Den første dag er mandag. |
הי---הר--ון --בוע --א-י-ם-שנ--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
h-yom--a-i'shon ---ha--'--hu -o- s-e-i.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Den første dag er mandag.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
| Den anden dag er tirsdag. |
-י-- -ש-----בו--ה-א -ום ש-י--.
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
h--om hashe-i-----a-u'- h----m-shl--h-.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Den anden dag er tirsdag.
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
| Den tredje dag er onsdag. |
ה-----של-ש--בש-וע -וא יו--רב---.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
h-yom ----l-s-i-ba---v-'- -u -om-re--'i.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Den tredje dag er onsdag.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
| Den fjerde dag er torsdag. |
-יום--רב--י----ו- -וא י-- חמ-שי-
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
ha-o---a--v--i-b--h-v--- -u-y-m--a---h-.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Den fjerde dag er torsdag.
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
| Den femte dag er fredag. |
-יום --מ-שי -שבוע ה-א---ם--י-י.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
h-----h--am-ssi--as---u'a ----om sh-sh-.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Den femte dag er fredag.
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
| Den sjette dag er lørdag. |
היום-הש-שי ----ע -וא י-----ת.
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
h-y----a-hishi-b-sh-vu'- ------ ---b-t.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Den sjette dag er lørdag.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
| Den syvende dag er søndag. |
-יום--ש-------ב-ע -ו- י-ם ראש---
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
h-----h-s--i'i --s-------hu yom -i's-on.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Den syvende dag er søndag.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
| Ugen har syv dage. |
בשבוע--ב-ה -מ-ם.
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
b-s-a------hiv-ah y'mim.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Ugen har syv dage.
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
| Vi arbejder kun fem dage. |
-נ---ובדים-חמיש-----ם-ב-ב--
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
anu ------x-m-s-a- -am-- bi-va-.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
Vi arbejder kun fem dage.
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|