| mandag |
יו---נ-
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
yo- sheni
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
mandag
יום שני
yom sheni
|
| tirsdag |
--ם -ל-שי
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
yo--s-li-hi
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
tirsdag
יום שלישי
yom shlishi
|
| onsdag |
יום רב-עי
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
yom r-vi'i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
onsdag
יום רביעי
yom revi'i
|
| torsdag |
יו- --י-י
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
yom--a--s-i
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
torsdag
יום חמישי
yom xamishi
|
| fredag |
-ום -יש-
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
y-----i--i
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
fredag
יום שישי
yom shishi
|
| lørdag |
--ם שבת
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
yo--shabat
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
lørdag
יום שבת
yom shabat
|
| søndag |
----רא--ן
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
yom-r---h-n
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
søndag
יום ראשון
yom ri'shon
|
| ugen |
ה-בוע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
has----'a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
|
| fra mandag til søndag |
-יו- ש-י-עד-י-ם-ר-ש-ן
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
miom------ a- y-----'s--n
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
fra mandag til søndag
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
| Den første dag er mandag. |
-----הראש-ן בשבו- -וא-י-ם-ש---
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
h-y-m har-'shon-basha-u'--h- --- sh-n-.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Den første dag er mandag.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
| Den anden dag er tirsdag. |
-------ני ב-בו---וא י-- ש---י.
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
hay-m hash--- -----v-'a--u --- s--i-h-.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Den anden dag er tirsdag.
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
| Den tredje dag er onsdag. |
-יום-ה-ליש--ב---ע--ו- --ם-ר-י--.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
h-yo----shl--h----s---u-a h----m-revi'i.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Den tredje dag er onsdag.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
| Den fjerde dag er torsdag. |
הי---ה---עי---בוע-הוא-יו---מי-י.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
ha-om ---evi'- ----avu-a-hu y-- -am----.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Den fjerde dag er torsdag.
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
| Den femte dag er fredag. |
הי-ם -ח-י-----ב----וא-י-ם---שי.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
h-y-m h-x-mis-----s--vu-a--u y-- -h-sh-.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Den femte dag er fredag.
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
| Den sjette dag er lørdag. |
הי-ם-השי-י--ש-ו- --א יו- ---.
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
h---- hashish---ashavu-a -u -o--sh----.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Den sjette dag er lørdag.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
| Den syvende dag er søndag. |
ה-ו- -שבי-י-בש-ו- --א--ו-----ו--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
hayom h-s----- --s--v-'--h- -om-ri'-h-n.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Den syvende dag er søndag.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
| Ugen har syv dage. |
ב--ו------ -מים-
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
ba--a--'- -h-v--h y'm-m.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Ugen har syv dage.
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
| Vi arbejder kun fem dage. |
אנו--וב-י--חמי----מים ----.
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
an- ov--m--a--sh---yami---il-ad.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
Vi arbejder kun fem dage.
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|