Parlør

da Ugedage   »   ka კვირის დღეები

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

k'viris dgheebi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
mandag ო-შ----ი ო_______ ო-შ-ბ-თ- -------- ორშაბათი 0
or-habati o________ o-s-a-a-i --------- orshabati
tirsdag ს---აბ-თი ს________ ს-მ-ა-ა-ი --------- სამშაბათი 0
sa-s-abati s_________ s-m-h-b-t- ---------- samshabati
onsdag ო-------ი ო________ ო-ხ-ა-ა-ი --------- ოთხშაბათი 0
ot--sha--ti o__________ o-k-s-a-a-i ----------- otkhshabati
torsdag ხ-თშაბ-თი ხ________ ხ-თ-ა-ა-ი --------- ხუთშაბათი 0
k--t----ati k__________ k-u-s-a-a-i ----------- khutshabati
fredag პა-ა--ე-ი პ________ პ-რ-ს-ე-ი --------- პარასკევი 0
p'-----'-vi p__________ p-a-a-k-e-i ----------- p'arask'evi
lørdag შა-ა-ი შ_____ შ-ბ-თ- ------ შაბათი 0
shaba-i s______ s-a-a-i ------- shabati
søndag კვირა(-ღ-) კ_________ კ-ი-ა-დ-ე- ---------- კვირა(დღე) 0
k---r-(--he) k___________ k-v-r-(-g-e- ------------ k'vira(dghe)
ugen კ-ი-ა კ____ კ-ი-ა ----- კვირა 0
k'v-ra k_____ k-v-r- ------ k'vira
fra mandag til søndag ო---ბა-ი--ნ-კ-ირ-მ-ე ო__________ კ_______ ო-შ-ბ-თ-დ-ნ კ-ი-ა-დ- -------------------- ორშაბათიდან კვირამდე 0
or--a--tida---'vi--m-e o___________ k________ o-s-a-a-i-a- k-v-r-m-e ---------------------- orshabatidan k'viramde
Den første dag er mandag. პი-ვ-ლი დ-- -რ--ბ-თია. პ______ დ__ ო_________ პ-რ-ე-ი დ-ე ო-შ-ბ-თ-ა- ---------------------- პირველი დღე ორშაბათია. 0
p--r-eli d--e -----b---a. p_______ d___ o__________ p-i-v-l- d-h- o-s-a-a-i-. ------------------------- p'irveli dghe orshabatia.
Den anden dag er tirsdag. მე--ე-დღე-----აბ-თი-. მ____ დ__ ს__________ მ-ო-ე დ-ე ს-მ-ა-ა-ი-. --------------------- მეორე დღე სამშაბათია. 0
m-----dg-e s-m-h--a---. m____ d___ s___________ m-o-e d-h- s-m-h-b-t-a- ----------------------- meore dghe samshabatia.
Den tredje dag er onsdag. მესა-ე --- -თხშაბ-თია. მ_____ დ__ ო__________ მ-ს-მ- დ-ე ო-ხ-ა-ა-ი-. ---------------------- მესამე დღე ოთხშაბათია. 0
m--a-e----e-o-khsha-a--a. m_____ d___ o____________ m-s-m- d-h- o-k-s-a-a-i-. ------------------------- mesame dghe otkhshabatia.
Den fjerde dag er torsdag. მე-თ-ე---- ხუ--ა-ა---. მ_____ დ__ ხ__________ მ-ო-ხ- დ-ე ხ-თ-ა-ა-ი-. ---------------------- მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 0
me----e ---e-k-----ab-t-a. m______ d___ k____________ m-o-k-e d-h- k-u-s-a-a-i-. -------------------------- meotkhe dghe khutshabatia.
Den femte dag er fredag. მ----ე--ღ----რა-კ----. მ_____ დ__ პ__________ მ-ხ-თ- დ-ე პ-რ-ს-ე-ი-. ---------------------- მეხუთე დღე პარასკევია. 0
me--ute d--e p-a-a-k'-v--. m______ d___ p____________ m-k-u-e d-h- p-a-a-k-e-i-. -------------------------- mekhute dghe p'arask'evia.
Den sjette dag er lørdag. მე--ვ-ე-დ-ე --ბათ-ა. მ______ დ__ შ_______ მ-ე-ვ-ე დ-ე შ-ბ-თ-ა- -------------------- მეექვსე დღე შაბათია. 0
m-e--se d-h- -habat--. m______ d___ s________ m-e-v-e d-h- s-a-a-i-. ---------------------- meekvse dghe shabatia.
Den syvende dag er søndag. მ-----ე--------ს კვი--. მ______ დ__ ა___ კ_____ მ-შ-ი-ე დ-ე ა-ი- კ-ი-ა- ----------------------- მეშვიდე დღე არის კვირა. 0
me-hvid- -gh- -r-s k--i-a. m_______ d___ a___ k______ m-s-v-d- d-h- a-i- k-v-r-. -------------------------- meshvide dghe aris k'vira.
Ugen har syv dage. კ--რ-ში არ-ს-შ-იდ--დღე. კ______ ა___ შ____ დ___ კ-ი-ა-ი ა-ი- შ-ი-ი დ-ე- ----------------------- კვირაში არის შვიდი დღე. 0
k'v---s-- aris -h--di-d---. k________ a___ s_____ d____ k-v-r-s-i a-i- s-v-d- d-h-. --------------------------- k'virashi aris shvidi dghe.
Vi arbejder kun fem dage. ჩ----მხო--დ--უ-ი ----ვ-უ--ო--. ჩ___ მ_____ ხ___ დ__ ვ________ ჩ-ე- მ-ო-ო- ხ-თ- დ-ე ვ-უ-ა-ბ-. ------------------------------ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 0
c-v---m-h-lod-kh--i --he-vmusha-bt. c____ m______ k____ d___ v_________ c-v-n m-h-l-d k-u-i d-h- v-u-h-o-t- ----------------------------------- chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -