Parlør

da Rengøring   »   hy House cleaning

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

House cleaning

[tan mak’rut’yun]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Armensk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Այսօ- -ա--թ -: Այսօր շաբաթ է: Ա-ս-ր շ-բ-թ է- -------------- Այսօր շաբաթ է: 0
Aysor---a--t- e Aysor shabat’ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
I dag har vi tid. Ա-ս-ր--են- ժամանակ --ն-նք: Այսօր մենք ժամանակ ունենք: Ա-ս-ր մ-ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-: -------------------------- Այսօր մենք ժամանակ ունենք: 0
Ay-o- m--k’-----a--k unenk’ Aysor menk’ zhamanak unenk’ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
I dag gør vi rent i lejligheden. Ա---ր---նք -նա----ն- -նք-մ-ք--ւմ: Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: Ա-ս-ր մ-ն- բ-ա-ա-ա-ն ե-ք մ-ք-ո-մ- --------------------------------- Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: 0
Ayso- me--’-b--kara-n-y--k’-mak’rum Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Jeg gør rent i badeværelset. Ես--աքր-ւ- ----ո-ար-ն-: Ես մաքրում եմ լոգարանը: Ե- մ-ք-ո-մ ե- լ-գ-ր-ն-: ----------------------- Ես մաքրում եմ լոգարանը: 0
Ye- m-k’ru--y----o---a-y Yes mak’rum yem logarany Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Min mand vasker bilen. Ա-ուսի-ս --տո-եքե--ն --լ-ա----: Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ- ------------------------------- Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0
A--si----v--mek’-enan - l-a--m Amusins avtomek’yenan e lvanum A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Børnene pudser cyklerne. Ե-եխանե-- -ա-------ն -եծանիվները: Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: Ե-ե-ա-ե-ը մ-ք-ո-մ ե- հ-ծ-ն-վ-ե-ը- --------------------------------- Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: 0
Ye-e---n--y-----r-- y-n----s--i--e-y Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery Y-r-k-a-e-y m-k-r-m y-n h-t-a-i-n-r- ------------------------------------ Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery
Bedstemor vander blomsterne. Տատիկը ջ-ում -----ի--եր-: Տատիկը ջրում է ծաղիկները: Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը- ------------------------- Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0
T----- --u- - --a-hik--ry Tatiky jrum e tsaghiknery T-t-k- j-u- e t-a-h-k-e-y ------------------------- Tatiky jrum e tsaghiknery
Børnene rydder op i børneværelset. Ե-եխ-ներ- հ--ա---- ե--մ-նկական --ն-ա-ը: Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: Ե-ե-ա-ե-ը հ-վ-ք-ւ- ե- մ-ն-ա-ա- ս-ն-ա-ը- --------------------------------------- Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: 0
Ye-ekh--er---a--k’um--en--a-k-k-- s-----y Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky Y-r-k-a-e-y h-v-k-u- y-n m-n-a-a- s-n-a-y ----------------------------------------- Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky
Min mand rydder op på sit skrivebord. Ա-ու--նս-հ--ա--ւմ է -- գ-ա--ղ---: Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը- --------------------------------- Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0
A-usin-----a---- - i- g----gh--y Amusins havak’um e ir graseghany A-u-i-s h-v-k-u- e i- g-a-e-h-n- -------------------------------- Amusins havak’um e ir graseghany
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. Ես--ն--մ -----գ-ւ-տ- --աց-- -ե--ն--ի --ջ: Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: Ե- դ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ- լ-ա-ք- մ-ք-ն-յ- մ-ջ- ----------------------------------------- Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: 0
Ye- -n---y-m--a-us-- l------’i m-k--en--- m-j Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej Y-s d-u- y-m h-g-s-y l-a-s-k-i m-k-y-n-y- m-j --------------------------------------------- Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej
Jeg hænger vasketøjet op. Ես----ո---եմ լվ--քը: Ես կախում եմ լվացքը: Ե- կ-խ-ւ- ե- լ-ա-ք-: -------------------- Ես կախում եմ լվացքը: 0
Yes---khu--ye--l---s’k-y Yes kakhum yem lvats’k’y Y-s k-k-u- y-m l-a-s-k-y ------------------------ Yes kakhum yem lvats’k’y
Jeg stryger vasketøjet. Ե- արդ---ում եմ----ո-ս--: Ես արդուկում եմ հագուստը: Ե- ա-դ-ւ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ-: ------------------------- Ես արդուկում եմ հագուստը: 0
Ye---r-u--m y-m--ag--ty Yes ardukum yem hagusty Y-s a-d-k-m y-m h-g-s-y ----------------------- Yes ardukum yem hagusty
Vinduerne er snavsede. Լո-ս-մ--տները--ե-տ-տ---: Լուսամուտները կեղտոտ են: Լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը կ-ղ-ո- ե-: ------------------------ Լուսամուտները կեղտոտ են: 0
Lusamut-e-y -----ot--en Lusamutnery keghtot yen L-s-m-t-e-y k-g-t-t y-n ----------------------- Lusamutnery keghtot yen
Gulvet er snavset. Հա---ը --ղ--տ-է: Հատակը կեղտոտ է: Հ-տ-կ- կ-ղ-ո- է- ---------------- Հատակը կեղտոտ է: 0
H---k- k-ght-- e Hataky keghtot e H-t-k- k-g-t-t e ---------------- Hataky keghtot e
Servicet er beskidt. Ս--սք---ե--ո---: Սպասքը կեղտոտ է: Ս-ա-ք- կ-ղ-ո- է- ---------------- Սպասքը կեղտոտ է: 0
S--s-’y--eg--o- e Spask’y keghtot e S-a-k-y k-g-t-t e ----------------- Spask’y keghtot e
Hvem pudser vinduerne? Ո՞--- մ-քր-ւ---ուսա---տն--ը: Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը- ---------------------------- Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0
VO՞v-e m-k--u- lu-amut-ery VO՞v e mak’rum lusamutnery V-՞- e m-k-r-m l-s-m-t-e-y -------------------------- VO՞v e mak’rum lusamutnery
Hvem støvsuger? Ո՞վ - -աք--ւ--փ----ծի-ով: Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-: ------------------------- Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0
VO՞--- m-k’--m-p--osh---tsi---ov VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov V-՞- e m-k-r-m p-v-s-e-s-s-c-’-v -------------------------------- VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
Hvem vasker op? Ո՞վ-- լվա---- ---սքը: Ո՞վ է լվանում սպասքը: Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-: --------------------- Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0
VO՞v e lva-um-s-----y VO՞v e lvanum spask’y V-՞- e l-a-u- s-a-k-y --------------------- VO՞v e lvanum spask’y

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -