Vestmik

et Aastaajad ja ilm   »   ru Времена года и погода

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

Aastaajad ja ilm

16 [шестнадцать]

16 [shestnadtsatʹ]

Времена года и погода

[Vremena goda i pogoda]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti vene Mängi Rohkem
Need on aastaajad: Э-- --е-е-а го--: Э__ в______ г____ Э-о в-е-е-а г-д-: ----------------- Это времена года: 0
Et----em-na ---a: E__ v______ g____ E-o v-e-e-a g-d-: ----------------- Eto vremena goda:
Kevad, suvi, Вес--,-л-то, В_____ л____ В-с-а- л-т-, ------------ Весна, лето, 0
V---a- l-to, V_____ l____ V-s-a- l-t-, ------------ Vesna, leto,
sügis ja talv. ос-нь и-з-м-. о____ и з____ о-е-ь и з-м-. ------------- осень и зима. 0
ose-- i-----. o____ i z____ o-e-ʹ i z-m-. ------------- osenʹ i zima.
Suvi on kuum. Л-т-м-жар--. Л____ ж_____ Л-т-м ж-р-о- ------------ Летом жарко. 0
Le-om zha-ko. L____ z______ L-t-m z-a-k-. ------------- Letom zharko.
Suvel paistab päike. Ле--- све-и--с--нце. Л____ с_____ с______ Л-т-м с-е-и- с-л-ц-. -------------------- Летом светит солнце. 0
Le------etit -o-n--e. L____ s_____ s_______ L-t-m s-e-i- s-l-t-e- --------------------- Letom svetit solntse.
Suvel käime hea meelega jalutamas. Лето- -- -ю--м--о---- ---ять. Л____ м_ л____ х_____ г______ Л-т-м м- л-б-м х-д-т- г-л-т-. ----------------------------- Летом мы любим ходить гулять. 0
Letom -y----b-- -h-dit- gu---tʹ. L____ m_ l_____ k______ g_______ L-t-m m- l-u-i- k-o-i-ʹ g-l-a-ʹ- -------------------------------- Letom my lyubim khoditʹ gulyatʹ.
Talv on külm. З-м---х-----о. З____ х_______ З-м-й х-л-д-о- -------------- Зимой холодно. 0
Zi------o---no. Z____ k________ Z-m-y k-o-o-n-. --------------- Zimoy kholodno.
Talvel sajab lund või vihma. З-мо- и-ё- с-е----- -ож--. З____ и___ с___ и__ д_____ З-м-й и-ё- с-е- и-и д-ж-ь- -------------------------- Зимой идёт снег или дождь. 0
Z--oy i-ë--s--g -----oz---. Z____ i___ s___ i__ d______ Z-m-y i-ë- s-e- i-i d-z-d-. --------------------------- Zimoy idët sneg ili dozhdʹ.
Talvel oleme hea meelega kodus. З--ой--ы --би---ыть-до-а. З____ м_ л____ б___ д____ З-м-й м- л-б-м б-т- д-м-. ------------------------- Зимой мы любим быть дома. 0
Z-m-- my-l-u-i- by-ʹ do--. Z____ m_ l_____ b___ d____ Z-m-y m- l-u-i- b-t- d-m-. -------------------------- Zimoy my lyubim bytʹ doma.
On külm. Хо-о-н-. Х_______ Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
Kho-odno. K________ K-o-o-n-. --------- Kholodno.
Sajab vihma. Идёт--о--ь. И___ д_____ И-ё- д-ж-ь- ----------- Идёт дождь. 0
Idët-do---ʹ. I___ d______ I-ë- d-z-d-. ------------ Idët dozhdʹ.
On tuuline. Вет-е--. В_______ В-т-е-о- -------- Ветрено. 0
Vetr--o. V_______ V-t-e-o- -------- Vetreno.
On soe. Т-пло. Т_____ Т-п-о- ------ Тепло. 0
T-p-o. T_____ T-p-o- ------ Teplo.
On päikesepaisteline. Сол-е-но. С________ С-л-е-н-. --------- Солнечно. 0
So-nechn-. S_________ S-l-e-h-o- ---------- Solnechno.
On selge. Яс--. Я____ Я-н-. ----- Ясно. 0
Ya-no. Y_____ Y-s-o- ------ Yasno.
Kuidas on ilm täna? Ка--- с-го--я -огода? К____ с______ п______ К-к-я с-г-д-я п-г-д-? --------------------- Какая сегодня погода? 0
Ka-ay---e-o-nya ----d-? K_____ s_______ p______ K-k-y- s-g-d-y- p-g-d-? ----------------------- Kakaya segodnya pogoda?
Täna on külm. Сегодня ---о-н-. С______ х_______ С-г-д-я х-л-д-о- ---------------- Сегодня холодно. 0
S-g-dn----h-lo-n-. S_______ k________ S-g-d-y- k-o-o-n-. ------------------ Segodnya kholodno.
Täna on soe. Се-о--- теп-о. С______ т_____ С-г-д-я т-п-о- -------------- Сегодня тепло. 0
Sego--y---eplo. S_______ t_____ S-g-d-y- t-p-o- --------------- Segodnya teplo.

Õppimine ja emotsioonid

Meil on hea meel, kui saame suhelda võõrkeeles. Oleme uhked enda ja meie õppe arengule. Teiselt poolt, kui meil ei õnnestu meil oled ärritunud või pettunud. Erinevad tunded on seega seotud õpet. Uued uuringud on tulla huvitavaid tulemusi. Need näitavad, et tunded mängivad rolli õppimise ajal. Sest meie emotsioonid mõjutada meie edu õppes. Õppimine on alati ‘probleemi’ meie aju. Ja ta tahab seda probleemi lahendada. Kas see on edukas sõltub meie emotsioone. Kui usume, et saate probleemi lahendada, oleme kindlad. See emotsionaalne stabiilsus aitab meil õppimist. Positiivne mõtlemine edendab meie vaimsete võimete. Teisest küljest õppe pinge alla töö samuti. Kahtluse korral või murettekitav takistab head tulemused. Me õpime eriti halvasti, kuna me kardame. Sel juhul meie aju ei saa salvestada uue sisu väga hästi. Seetõttu on oluline alati olema põhjendatud, kui õppimine. Nii et emotsioonid mõjutavad õppimist. Kuid õppimine mõjutab meie emotsioone! Samas aju struktuure, mis töötlevad faktid protsessi emotsioone. Nii et õppimine saate teha sind õnnelikuks ja need, kes on õnnelik õppida paremini. Loomulikult õppimine ei ole alati lõbus; See võib olla tüütu. Sel põhjusel me peaks alati seada väike eesmärke. Sel viisil me ei ülemaksustama meie aju. Ja Me garanteerime, et me täidame meie ootusi. Meie edu on siis tasu, mis motiveerib kõik jälle. Niisiis: Õpi midagi – ja naerata seda tehes!
Kas sa teadsid?
Kreeka keel kuulub indoeuroopa keelte hulka. See ei ole aga mitte ühegi keelega maailmas lähemalt suguluses. Ei tohi aga segamini ajada tänapäevast kreeka keelt ja vanakreeka keelt. Vanakreeka keelt õpetatakse veel tänapäevalgi paljudes koolides ja ülikoolides. See oli varem filosoofia ja teaduse keel. Kes läbi antiikse maailma reisis, kasutas vanakreeka keelt ühise suhtluskeelena. Uuskreeka keel seevastu on emakeeleks 13 miljonile inimesele. See arenes vanakreeka keelest. Seda, millal täpselt uuskreeka keel tekkis, on raske öelda. Kindel on aga see, et see on lihtsamini üles ehitatud, kui vanakreeka keel. Siiski on uuskreeka keelde arvukad arhailised vormid jääma püsinud. Samuti on see väga ühtne keel, millel tugevad dialektid puuduvad. Seda kirjutatakse kreeka tähestikus, mis on peaaegu 2500 aasta vanune. On huvitav teada, et kreeka keel kuulub suurimate sõnavaradega keelte hulka. Kellele meeldib sõnu õppida, peaks kreeka keelega alustama...