کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   kk Жұмыс істеу

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
M--an--ğıñı----? Mamandığıñız ne?
‫شوهر من پزشک است.‬ Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 1
Küy-w-mn-ñ m-m-n---ı-----r-g-r. Küyewimniñ mamandığı - däriger.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ Мен жарты күн медбике болып істеймін. Мен жарты күн медбике болып істеймін. 1
M-n -art----- med--k- -o-ıp --t-y--n. Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ Жақында зейнетақы аламыз. Жақында зейнетақы аламыз. 1
J----d--ze-netaqı a--m--. Jaqında zeynetaqı alamız.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ Бірақ салық мөлшері жоғары. Бірақ салық мөлшері жоғары. 1
B-r-q -a----möl---i-j--ar-. Biraq salıq mölşeri joğarı.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).‬ Медициналық сақтандыру да қымбат. Медициналық сақтандыру да қымбат. 1
M--ï---a-ıq s-q-a---r- -a--ımb--. Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ Сенің кім болғың келеді? Сенің кім болғың келеді? 1
Se----k----ol-ı- keledi? Seniñ kim bolğıñ keledi?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ Мен инженер болғым келеді. Мен инженер болғым келеді. 1
Me- ï--ene- -o-ğım k-l-d-. Men ïnjener bolğım keledi.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ Мен университетте оқығым келеді. Мен университетте оқығым келеді. 1
Me--wn-vers-te--e ---ğ-- -eled-. Men wnïversïtette oqığım keledi.
‫من کارآموز هستم.‬ Мен тәжірибеден өтушімін. Мен тәжірибеден өтушімін. 1
Me- -----ï-e--n------mi-. Men täjirïbeden ötwşimin.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ Менің табысым көп емес. Менің табысым көп емес. 1
M-------bıs---k-p e--s. Meniñ tabısım köp emes.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 1
M-- -e---de --jir------ öti--jür--n. Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
‫این رئیس من است.‬ Бұл менің бастығым. Бұл менің бастығым. 1
Bu--m--i--ba---ğ--. Bul meniñ bastığım.
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ Менің әріптестерім жақсы. Менің әріптестерім жақсы. 1
M-n-- --i--------m--aqs-. Meniñ äriptesterim jaqsı.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ Түсте біз үнемі асханаға барамыз. Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 1
T-s-e--iz -ne-i ---a--ğ- ---a---. Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
‫من به دنبال کار هستم.‬ Мен жұмыс іздеп жүрмін. Мен жұмыс іздеп жүрмін. 1
M-n-j--ıs--z-----ü---n. Men jumıs izdep jürmin.
‫یک سال است که بیکارم.‬ Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 1
J-mıs--z ----e--m- --- j-- -o-dı. Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ Бұл елде жұмыссыздар тым көп. Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 1
B-l el----u-ı-s---ar t-----p. Bul elde jumıssızdar tım köp.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬