کتاب لغت

fa ‫کشورها و زبانها‬   »   kk Елдер мен тілдер

‫5 [پنج]‬

‫کشورها و زبانها‬

‫کشورها و زبانها‬

5 [бес]

5 [bes]

Елдер мен тілдер

Elder men tilder

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫جان اهل لندن است.‬ Джон Лондоннан. Джон Лондоннан. 1
D--n -ond---a-. Djon Londonnan.
‫لندن در انگلستان است.‬ Лондон Ұлыбританияда. Лондон Ұлыбританияда. 1
L--don Ulıbrït--ï-a-a. London Ulıbrïtanïyada.
‫او (مرد) انگلیسی صحبت می‌کند.‬ Ол ағылшынша сөйлейді. Ол ағылшынша сөйлейді. 1
O- --ı-şı--- -ö--eyd-. Ol ağılşınşa söyleydi.
‫ماریا اهل مادرید است.‬ Мария Мадридтен. Мария Мадридтен. 1
M--ï----ad--dte-. Marïya Madrïdten.
‫مادرید در اسپانیا است.‬ Мадрид Испанияда. Мадрид Испанияда. 1
Ma-r-d --p-nï-a--. Madrïd Ïspanïyada.
‫او اسپانیایی صحبت می‌کند.‬ Ол испанша сөйлейді. Ол испанша сөйлейді. 1
O---spa--- -öyley-i. Ol ïspanşa söyleydi.
‫پیتر و مارتا اهل برلین هستند.‬ Петер мен Марта Берлиннен келген. Петер мен Марта Берлиннен келген. 1
Peter m-n --r-a-Ber--nn---ke--e-. Peter men Marta Berlïnnen kelgen.
‫برلین در آلمان است.‬ Берлин Германияда. Берлин Германияда. 1
Be--ïn---r--nï--d-. Berlïn Germanïyada.
‫هر دوی شما آلمانی صحبت می‌کنید؟‬ Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? 1
E--w-ñ de-ne-i--e-s----y----e- m-? Ekewiñ de nemisşe söyleysiñder me?
‫لندن یک پایتخت است.‬ Лондон – астана. Лондон – астана. 1
L--do- – -st-n-. London – astana.
‫مادرید و برلین هم پایتخت هستند.‬ Мадрид пен Берлин де — астана. Мадрид пен Берлин де — астана. 1
M----- -en--e-l-n -e —-as--n-. Madrïd pen Berlïn de — astana.
‫شهرهای ‫پایتخت، بزرگ و پرسروصدا هستند.‬ Астаналар үлкен әрі шулы. Астаналар үлкен әрі шулы. 1
As---a-ar -lk-n---i -w--. Astanalar ülken äri şwlı.
‫فرانسه در اروپا است.‬ Франция Еуропада. Франция Еуропада. 1
Fr-n-ïy- Ew-o-ada. Francïya Ewropada.
‫مصر در آفریقا است.‬ Египет Африкада. Египет Африкада. 1
Egï-e-----ïka--. Egïpet Afrïkada.
‫ژاپن در آسیا است.‬ Жапония Азияда. Жапония Азияда. 1
J-ponïy--A-ï----. Japonïya Azïyada.
‫کانادا در آمریکای شمالی است.‬ Канада Солтүстік Америкада. Канада Солтүстік Америкада. 1
K--ada-So------k-Amerïkada. Kanada Soltüstik Amerïkada.
‫پاناما در آمریکای مرکزی است.‬ Панама Орталық Америкада. Панама Орталық Америкада. 1
Pa--m--O--alıq Ame-ïk---. Panama Ortalıq Amerïkada.
‫برزیل در آمریکای جنوبی است.‬ Бразилия Оңтүстік Америкада. Бразилия Оңтүстік Америкада. 1
B--zï-ï-a Oñ-ü---k-Amerïk-da. Brazïlïya Oñtüstik Amerïkada.

‫زبان ها و گویش ها‬

‫حدود 6000 تا 7000 زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫البته تعداد گویش ها از این هم بسیار بیشتر است.‬ ‫اما چه تفاوتی بین زبان و گویش وجود دارد؟‬ ‫لهجه ها همیشه به وضوح یک آهنگ محلّی دارند.‬ ‫آنها به انواع زبان های منطقه ای تعلق دارند.‬ ‫این بدان معناست که لهجه شکلی از زبان است که افراد کمتری با آن صحبت می کنند.‬ ‫به عنوان یک قاعده کلی، لهجه ها تنها به صورت شفاهی، و نه به صورت کتبی وجود دارند.‬ ‫آنها سیستم زبانی خود را تشکیل می دهند.‬ ‫و از قواعد خود تبعیّت می کنند.‬ ‫در تئوری، هر زبان می تواند دارای چندین لهجه باشد.‬ ‫همه گویش ها در زیر زبان معیار یک کشور قرار می گیرند.‬ ‫زبان معیار توسّط همه مردم یک کشور قابل درک است.‬ ‫با استفاده از این زبان، حتی کسانی که با لهجه های مختلف سخن می گویند، می توانند با یکدیگر ارتباط برقرار کنند.‬ ‫تقریبا تمام گویش ها در حال از دست دادن اهمیّت خود هستند.‬ ‫شما به سختی می توانید لهجه ای را بیابید که در شهر با آن سخن گفته می شود.‬ ‫از زبان معیار معمولا در محیط کار هم استفاده می شود.‬ ‫بنابراین، اغلب گفته می شود که افرادی که با لهجه صحبت می کنند ساده و بی سوادند.‬ ‫در عین حال آنها را می توان در تمام سطوح اجتماع یافت.‬ ‫بنابراین کسانی که با لهجه صحبت می کنند کم هوش تر از دیگران نیستند.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫کسانی که دارای لهجه هستند از مزایای بسیاری برخوردارند.‬ ‫برای مثال در یک دوره زبان.‬ ‫کسانی که با لهجه صحبت می کنند می دانند که اشکال مختلف زبانی وجود دارد.‬ ‫و آموخته اند که چگونه به سرعت روش گفتار خود را عوض کنند.‬ ‫از این رو، کسانی که با لهجه صحبت می کنند آمادگی بیشتری برای تغییر پذیری دارند. ‬ ‫آنها می توانند حس کنند که کدام سبک زبانی متناسب با یک وضعیت خاص است.‬ ‫این امر حتی از نظر علمی هم ثابت شده است.‬ ‫بنابراین: شجاعت در استفاده از لهجه - ارزش را دارد!‬