کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

91 [తొంభై ఒకటి]

91 [Tombhai okaṭi]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

Sahāyaka upavākyālu: Adi 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది 1
B----ā---p--vāt---r-ṇaṁ--āgu-a---un-i Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ అది మీకు ఎలా తెలుసు? అది మీకు ఎలా తెలుసు? 1
Ad----ku---ā --l--u? Adi mīku elā telusu?
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను 1
Ad--bāgu-a--t---an- ---stu--ā-u Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ ఆయన తప్పకుండా వస్తారు ఆయన తప్పకుండా వస్తారు 1
Ā-an--t----k---ā--as---u Āyana tappakuṇḍā vastāru
‫مطمئن هستی؟‬ ఇది ఖచ్చితమా? ఇది ఖచ్చితమా? 1
I-- k----i--mā? Idi khaccitamā?
‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు 1
Ā-an- -----r--- n-ku-te--su Āyana vastārani nāku telusu
‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు 1
Ā-ana-t-pp--u-ḍ- --l--p----cēstāru Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
‫واقعاً؟‬ నిజంగా? నిజంగా? 1
N-jaṅgā? Nijaṅgā?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను 1
Āyana-kā-/ ph----ē-----ni--ē---n-m--utunn--u Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ వైన్ తప్పకుండా పాతది వైన్ తప్పకుండా పాతది 1
V-in t---a---ḍā--ā-adi Vain tappakuṇḍā pātadi
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? 1
Mīku---i-kha-c----g--t----ā? Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను 1
I-i-pāt--a-- --n- --u--ṇ--nn--u Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు 1
M----yaj-------ndaṅgā--nip-s-āru Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
‫نظر شما این است؟‬ మీకు అలా అనిపిస్తుందా? మీకు అలా అనిపిస్తుందా? 1
M-ku-a-ā ani--s-u-d-? Mīku alā anipistundā?
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు 1
Nāku ---n- --l---n-a--ā ka-ip--tāru Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది 1
Y-jam----i t-pp--uṇḍā -k---n-hi--r-------i Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? 1
M-r- ---a-g- -l- anuk-ṇ-unnārā? Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే 1
Āya--k------s--h--urā-- u--aḍ-ṁ s---hā-y-mē Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬