کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Времето утре можеби ќе биде подобро. 1
Vr----et--o-try- -o-ye-i -j---b-d-e p------. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ Од каде го знаете тоа? Од каде го знаете тоа? 1
O- -a-y- guo-z-a------t--? Od kadye guo znayetye toa?
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Се надевам, дека ќе биде подобро. 1
Sy---ady-vam---y--a---ye -idy- p-dob--. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Тој ќе дојде сосема сигурно. 1
Toј---ye doј-ye----y-m--s-g--or-o. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫مطمئن هستی؟‬ Сигурно ли е тоа? Сигурно ли е тоа? 1
S--u---n-----y- --a? Siguoorno li ye toa?
‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јас знам, дека тој ќе дојде. 1
Јa----a----yeka---- -j-e-d---y-. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ Тој сигурно ќе се јави. Тој сигурно ќе се јави. 1
Toј-siguo--no--jy--sye ----. Toј siguoorno kjye sye јavi.
‫واقعاً؟‬ Навистина? Навистина? 1
Nav-sti--? Navistina?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Мислам, дека тој ќе се јави. 1
M--l-m, ----- to--kj-- s-e-јav-. Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
V---to -i-u--r-- --------. Vinoto siguoorno ye staro.
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Го знаете ли тоа со сигурност? 1
Gu- ----e-ye-li--o--so si-u----ost? Guo znayetye li toa so siguoornost?
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ Претпоставувам, дека е старо. Претпоставувам, дека е старо. 1
P--e-p--ta---vam- -yek- ye -t---. Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ Нашиот шеф изгледа добро. Нашиот шеф изгледа добро. 1
Na-h-o- s------z-ul--d---o--o. Nashiot shyef izgulyeda dobro.
‫نظر شما این است؟‬ Мислите? Мислите? 1
M-s-i-ye? Mislitye?
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 1
M--la-,--y--a--o- --gu----a -o-ri-mn-guo---o--o. Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ Шефот сигурно има девојка. Шефот сигурно има девојка. 1
S----o--s--uoorn--i-- d-e-o--a. Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ Верувате ли навистина? Верувате ли навистина? 1
V--r---atye--i---v---i-a? Vyeroovatye li navistina?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Сосема е можно, дека тој има девојка. 1
S--y--a -e moʐ--, ---ka-t---ima----vo-k-. Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬