کتاب لغت

fa ‫در هتل – موارد شکایت‬   »   be У гасцініцы – скаргі

‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است].‬ Душ не працуе. Душ не працуе. 1
D-s------r-t--e. Dush ne pratsue.
‫آب گرم نمی‌آید.‬ Няма гарачай вады. Няма гарачай вады. 1
N-----ga-ac--- -ady. Nyama garachay vady.
‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ Вы можаце гэта адрамантаваць? Вы можаце гэта адрамантаваць? 1
V- m--ha-se ge-- adr--a--av-t--? Vy mozhatse geta adramantavats’?
‫اتاق تلفن ندارد.‬ У нумары няма тэлефона. У нумары няма тэлефона. 1
U ------ nya----e----na. U numary nyama telefona.
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ У нумары няма тэлевізара. У нумары няма тэлевізара. 1
U---mar- n-a-a-t-l-v-zar-. U numary nyama televіzara.
‫اتاق بدون بالکن است.‬ У нумары няма балкона. У нумары няма балкона. 1
U -umar- --a----al-o--. U numary nyama balkona.
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ У нумары надта шумна. У нумары надта шумна. 1
U----a-----d-- -hu-n-. U numary nadta shumna.
‫اتاق خیلی کوچک است.‬ Нумар замалы. Нумар замалы. 1
Nu--- z--a-y. Numar zamaly.
‫اتاق خیلی تاریک است.‬ Нумар надта цёмны. Нумар надта цёмны. 1
N--a---a-t- -sem--. Numar nadta tsemny.
‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است].‬ Ацяпленне не працуе. Ацяпленне не працуе. 1
Atsyapl-nne--e-pr--s-e. Atsyaplenne ne pratsue.
‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ Кандыцыянер не працуе. Кандыцыянер не працуе. 1
K-n---s-ya-er ---p-ats-e. Kandytsyyaner ne pratsue.
‫تلویزیون خراب است.‬ Тэлевізар няспраўны. Тэлевізар няспраўны. 1
Te----za--n---p-au-y. Televіzar nyasprauny.
‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ Гэта мне не падабаецца. Гэта мне не падабаецца. 1
G-t---n--n---ada---ts-sa. Geta mne ne padabaetstsa.
‫این برای من خیلی گران است.‬ Гэта задорага для мяне. Гэта задорага для мяне. 1
G-ta-za-o-a-a dl-a m--ne. Geta zadoraga dlya myane.
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 1
Vy-m------e--ra-an-v-ts- sh------ud-’-t-n-e--h-e? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 1
Tsі -o-t-’-n--ale-a-ad--u----a-adz-zh-a-a tu----a? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 1
T-і y----’ n-da--ka a--y--- ---s-y-na-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 1
Ts--yos--’-n---l-ka-----ul’-res-a-a-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬