کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   be Гутарка 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [дваццаць адзін]

21 [dvatstsats’ adzіn]

Гутарка 2

Gutarka 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ Адкуль Вы? Адкуль Вы? 1
A---l---y? Adkul’ Vy?
‫از بازل.‬ З Базэля. З Базэля. 1
Z---ze---. Z Bazelya.
‫بازل در سوییس است.‬ Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. 1
Ba-el’----k-o----st-- ---h----sa--і. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. 1
D--vo---s--p---aem---’-----s---pa----- --u----m. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
‫او خارجی است.‬ Ён іншаземец. Ён іншаземец. 1
En -nsh-z-m-t-. En іnshazemets.
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ Ён размаўляе на некалькіх мовах. Ён размаўляе на некалькіх мовах. 1
En raz-a--y--e na --------k- -o-a-h. En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ Вы ўпершыню тут? Вы ўпершыню тут? 1
V- u----hyn-u-tu-? Vy upershynyu tut?
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ Не, я ўжо быў / была тут летась. Не, я ўжо быў / была тут летась. 1
Ne, -- u-ho--y--- byla-tu- leta-’. Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
‫اما فقط یک هفته.‬ Але толькі адзін тыдзень. Але толькі адзін тыдзень. 1
A-e-tol’-- --zі--t-----’. Ale tol’kі adzіn tydzen’.
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Як Вам у нас падабаецца? Як Вам у нас падабаецца? 1
Y-k --m-u ----pa-a-ae-s-sa? Yak Vam u nas padabaetstsa?
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. 1
Vel’mі--ada----stsa- -ut-do---ya-------. Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ І прырода мне таксама падабаецца. І прырода мне таксама падабаецца. 1
І---yr--a --- --ks--a p---b-e--t--. І pryroda mne taksama padabaetstsa.
‫شغل شما چیست؟‬ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
K----- -ra--ue-se? Kіm Vy pratsuetse?
‫من مترجم هستم.‬ Я перакладчык. Я перакладчык. 1
Ya-p-r--l-d-h-k. Ya perakladchyk.
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ Я перакладаю кнігі. Я перакладаю кнігі. 1
Y- -era-la---u --і--. Ya perakladayu knіgі.
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ Вы тут адзін? Вы тут адзін? 1
V- t-t-ad-і-? Vy tut adzіn?
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ Не, мая жонка / мой муж таксама тут. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. 1
Ne,---ya--h--ka-/-m----------ksa-a-tut. Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ А там двое маіх дзяцей. А там двое маіх дзяцей. 1
A-tam-d--- --------ya-sey. A tam dvoe maіkh dzyatsey.

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬