| ચશ્મા |
кө- ---ек
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
k-- -ynek
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
|
ચશ્મા
көз айнек
köz aynek
|
| તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. |
А- --- ----г---у----п -а---т-р.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
A--k-- ayne-in---utup -a--p-ı-.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
| તેના ચશ્મા ક્યાં છે? |
А--- ----а---ги-к--да?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
A-ın --z a-n-gi-ka-da?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
|
તેના ચશ્મા ક્યાં છે?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
|
| ઘડિયાળ |
са-т
с___
с-а-
----
саат
0
s--t
s___
s-a-
----
saat
|
|
| તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. |
Ан----ааты бузук.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
A-ı- --atı --zu-.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
|
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
|
| ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. |
Саат---б-л-а -линип ----т.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
S-a---u-al-- il--ip t---t.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
|
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
|
| પાસપોર્ટ |
п--порт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p--p-rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. |
Ал ---п--ту--жо--т-у.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
Al -asp-rt-- j-g-tt-.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
|
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
|
| તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? |
А-ын -а-по--у ка--а?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ın ---po--- k--da?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
|
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
|
| તેણી - તેણી |
ал-- - -л-р--н
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
alar-–------ın
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
|
તેણી - તેણી
алар – алардын
alar – alardın
|
| બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. |
Бал-ар--та-----и- ---а--лб---ж-т----.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
Ba---r------ne--n--a-a ---ay j--ı--t.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
|
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
|
| પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! |
Мын---й- а--р-ы- -та-э--лери -----ж-т--а-!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
Mı---e-, -l-rdın--t---ne-e-- k----j----a-!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
|
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
|
| તમે તમારું |
си-----и--ин
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-z---siz--n
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
|
તમે તમારું
сиз - сиздин
siz - sizdin
|
| શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? |
Сиз--н са--р-ңы---ан-а- ----,-Мюлл-- --р--?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
Si--in-s-par-ŋ-z-kanda--öttü- ------r-mır--?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
|
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
|
| તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? |
Си--и---убай---з--а---- Мю--е--мы---?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
S--din -u--yı--z kayd----y--l----ı--a?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
|
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
|
| તમે તમારું |
с---- -----н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si--- siz--n
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
|
તમે તમારું
сиз - сиздин
siz - sizdin
|
| તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? |
С-з-и- --пар-ң-з ка--а- ----,------ -йы-?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
Si-di- -a-arıŋ-z-k--d-- -t-ü,-Şm--t-a-ım?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
|
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
|
| તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? |
Си--ин-ж---о--------йд-- С-----йым?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
Si--in-j-ldo--ŋ---ka-d-- S-i---y-m?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
|
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
|