| સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? |
Жакынк- п---а -ай-а?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Ja--n-ı--oç------d-?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
|
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે?
Жакынкы почта кайда?
Jakınkı poçta kayda?
|
| શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? |
Жа-ын-ы -оч---а -ейи-----с-ы?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
Ja-ı-----o-t----ç--i- ---s--?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
|
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
|
| સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? |
Жак---ы по--а ---г- -айд-?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
J--ı-k---o-------ç--i k-yd-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
|
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
|
| મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. |
Ма---б------е---чт- ---кала---кер-к.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
Ma-a-b-- -eç--po-t--m--k-l-rı----ek.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
|
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
|
| કાર્ડ અને પત્ર માટે. |
по--а кар-оч-асы(ачык ка-)-ж--а --- ү-ү-.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
poçta ---t-ç-a-ı--ç-k -at---an----- ---n.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
|
કાર્ડ અને પત્ર માટે.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
|
| અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? |
А-е---а-- --чта------ т--ат?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
Am------a p---a---n---t--a-?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
|
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે?
Америкага почта канча турат?
Amerikaga poçta kança turat?
|
| પેકેજ કેટલું ભારે છે? |
Пак---кан---ы-----?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
Pak---k----lık-o-r?
P____ k_______ o___
P-k-t k-n-a-ı- o-r-
-------------------
Paket kançalık oor?
|
પેકેજ કેટલું ભારે છે?
Пакет канчалык оор?
Paket kançalık oor?
|
| શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? |
М---аны-аба-п-ч--сы ме-ен --нөт- --а---?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
M-- --ı ab-----tas--me-e--jön---------ı?
M__ a__ a__ p______ m____ j_____ a______
M-n a-ı a-a p-ç-a-ı m-n-n j-n-t- a-a-b-?
----------------------------------------
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
|
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
|
| પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? |
Же-кен-е-ч---н-к-нч- у-ак-т-к--ек?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
Je------ ç---- --n-a ----ıt-ke---?
J_______ ç____ k____ u_____ k_____
J-t-e-g- ç-y-n k-n-a u-a-ı- k-r-k-
----------------------------------
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
|
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
К-----жерден---л-ам б----?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
K--cı----de---a-s---bo--t?
K____ j_____ ç_____ b_____
K-y-ı j-r-e- ç-l-a- b-l-t-
--------------------------
Kaycı jerden çalsam bolot?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Кайcы жерден чалсам болот?
Kaycı jerden çalsam bolot?
|
| આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? |
Кийи-ки -еле-о----би---ы -айда?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
K--i----tel-f-n k------ı kayd-?
K______ t______ k_______ k_____
K-y-n-i t-l-f-n k-b-n-s- k-y-a-
-------------------------------
Kiyinki telefon kabinası kayda?
|
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Kiyinki telefon kabinası kayda?
|
| શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? |
Т--е-он-ка-тал--ыңы- -----?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
T----o- ka--al---ŋı--ba-b-?
T______ k___________ b_____
T-l-f-n k-r-a-a-ı-ı- b-r-ı-
---------------------------
Telefon kartalarıŋız barbı?
|
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે?
Телефон карталарыңыз барбы?
Telefon kartalarıŋız barbı?
|
| શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? |
Т--ефон кит---ең-- --рбы?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
Telef-n--i-epçeŋ-- -arb-?
T______ k_________ b_____
T-l-f-n k-t-p-e-i- b-r-ı-
-------------------------
Telefon kitepçeŋiz barbı?
|
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે?
Телефон китепчеңиз барбы?
Telefon kitepçeŋiz barbı?
|
| શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? |
А-ст-ия өлк-сү--- -од-- би--с---и?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
Avst-iya--l----nün ko-un-bi---i---?
A_______ ö________ k____ b_________
A-s-r-y- ö-k-s-n-n k-d-n b-l-s-z-i-
-----------------------------------
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
|
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
|
| માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. |
Аз-р,-мен-ка-а----ре-.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
A-ır, m-- kar-p b---m.
A____ m__ k____ b_____
A-ı-, m-n k-r-p b-r-m-
----------------------
Azır, men karap berem.
|
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ.
Азыр, мен карап берем.
Azır, men karap berem.
|
| લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. |
Л-н---дайы-а--о--эм--.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
L-n-y- da--m----ş e-es.
L_____ d_____ b__ e____
L-n-y- d-y-m- b-ş e-e-.
-----------------------
Liniya dayıma boş emes.
|
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે.
Линия дайыма бош эмес.
Liniya dayıma boş emes.
|
| તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? |
К--с- н--е-----ер-и---?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
Kays- nom---i--erdiŋiz?
K____ n______ t________
K-y-ı n-m-r-i t-r-i-i-?
-----------------------
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
|
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો?
Кайсы номерди тердиңиз?
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
|
| તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! |
Си- а----нд---өлдү--е--ш-ң---ке--к!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
S-z-ad-g---e -ö----t---şiŋ-- k-r-k!
S__ a_______ n____ t________ k_____
S-z a-e-e-d- n-l-ü t-r-ş-ŋ-z k-r-k-
-----------------------------------
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
|
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
|