‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   nl Rondom het huis

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [zeventien]

Rondom het huis

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הולנדית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ Hier is ons huis. Hier is ons huis. 1
‫למעלה הגג.‬ Het dak is boven. Het dak is boven. 1
‫למטה המרתף.‬ De kelder is beneden. De kelder is beneden. 1
‫מאחורי הבית יש גן.‬ Achter het huis is de tuin. Achter het huis is de tuin. 1
‫אין לפני הבית רחוב.‬ Voor het huis is er geen straat. Voor het huis is er geen straat. 1
‫סמוך לבית יש עצים.‬ Er staan bomen naast het huis. Er staan bomen naast het huis. 1
‫זו הדירה שלי.‬ Hier is mijn woning. Hier is mijn woning. 1
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ Hier zijn de keuken en badkamer. Hier zijn de keuken en badkamer. 1
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ Daar zijn de woon- en slaapkamer. Daar zijn de woon- en slaapkamer. 1
‫הדלת סגורה.‬ De voordeur is gesloten. De voordeur is gesloten. 1
‫אבל החלונות פתוחים.‬ Maar de ramen zijn open. Maar de ramen zijn open. 1
‫חם היום.‬ Het is heet vandaag. Het is heet vandaag. 1
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ Wij gaan naar de woonkamer. Wij gaan naar de woonkamer. 1
‫יש שם ספה וכורסא.‬ Daar is een sofa en een fauteuil. Daar is een sofa en een fauteuil. 1
‫שב / י בבקשה!‬ Neemt u plaats! Neemt u plaats! 1
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ Daar staat mijn computer. Daar staat mijn computer. 1
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ Daar staat mijn stereo. Daar staat mijn stereo. 1
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ De televisie is helemaal nieuw. De televisie is helemaal nieuw. 1

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬