‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   te ఇంటి చుట్టూ

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [పదిహేడు]

17 [Padihēḍu]

ఇంటి చుట్టూ

Iṇṭi cuṭṭū

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది 1
Mā illu---------ndi Mā illu ikkaḍa undi
‫למעלה הגג.‬ కప్పు పైన ఉంది కప్పు పైన ఉంది 1
Ka-pu--a-na-u-di Kappu paina undi
‫למטה המרתף.‬ అడుగు మట్టము కింద ఉంది అడుగు మట్టము కింద ఉంది 1
A-u----a----u k-n-- ---i Aḍugu maṭṭamu kinda undi
‫מאחורי הבית יש גן.‬ ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది 1
I-ṭi--e--k- -k- t-ṭ----di Iṇṭi venuka oka tōṭa undi
‫אין לפני הבית רחוב.‬ ఇంటి ముందు వీధీ లేదు ఇంటి ముందు వీధీ లేదు 1
Iṇṭ- m-n-- --d-ī---du Iṇṭi mundu vīdhī lēdu
‫סמוך לבית יש עצים.‬ ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి 1
Iṇ-i----kana ce--u ---ā-i Iṇṭi pakkana ceṭlu unnāyi
‫זו הדירה שלי.‬ నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది 1
N- ----ṭ meṇṭ--kkaḍ- u-di Nā apārṭ meṇṭ ikkaḍa undi
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి 1
V-ṇ-a-adi-mar--u-s-----a-a-i ---a-a -nnāyi Vaṇṭagadi mariyu snānālagadi ikkaḍa unnāyi
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి 1
L-v-ṅg---- ma-iyu -a-ak-------- a---ḍa--nn--i Liviṅg rūm mariyu paḍakaṭi illu akkaḍa unnāyi
‫הדלת סגורה.‬ ముందు తలుపు మూసి ఉంది ముందు తలుపు మూసి ఉంది 1
M-n----a-upu -ū-i un-i Mundu talupu mūsi undi
‫אבל החלונות פתוחים.‬ కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి 1
K-n--kiṭi--l- -eri-- -n--yi Kānī kiṭikīlu terici unnāyi
‫חם היום.‬ ఈరోజు వేడిగా ఉంది ఈరోజు వేడిగా ఉంది 1
Ī-ōju vē---- u--i Īrōju vēḍigā undi
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము 1
Mē-u li-i-- --- ki -e--u--ā-u Mēmu liviṅg rūm ki veḷtunnāmu
‫יש שם ספה וכורסא.‬ అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి 1
Ak--ḍa--k- -ōp-ā mari-- -k- k-rc- ---ā-i Akkaḍa oka sōphā mariyu oka kurcī unnāyi
‫שב / י בבקשה!‬ దయచేసి కూర్చోండి! దయచేసి కూర్చోండి! 1
Day-c--i--ūr-ōṇḍ-! Dayacēsi kūrcōṇḍi!
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది 1
A------nā -a-p-------ndi Akkaḍa nā kampyūṭar undi
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది 1
Ak------ā sṭī-iy- -ndi Akkaḍa nā sṭīriyō undi
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ టీవీ సెట్ సరి కొత్తది టీవీ సెట్ సరి కొత్తది 1
Ṭ--- -eṭ-s-----ott-di Ṭīvī seṭ sari kottadi

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬