‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   hi घर में

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ यह हमारा घर है यह हमारा घर है 1
y-- h--a--a--h-r-hai yah hamaara ghar hai
‫למעלה הגג.‬ छत ऊपर है छत ऊपर है 1
chha--o---- h-i chhat oopar hai
‫למטה המרתף.‬ सुराना नीचे है सुराना नीचे है 1
sur-ana nee--- -ai suraana neeche hai
‫מאחורי הבית יש גן.‬ बगीचा घर के पीछे है बगीचा घर के पीछे है 1
bagee-ha-gha---- p----h---ai bageecha ghar ke peechhe hai
‫אין לפני הבית רחוב.‬ घर के सामने सड़क नहीं है घर के सामने सड़क नहीं है 1
gh------s-a-ane --d-k--a-in-hai ghar ke saamane sadak nahin hai
‫סמוך לבית יש עצים.‬ घर के पास पेड़ हैं घर के पास पेड़ हैं 1
g-ar ---p-a--ped ---n ghar ke paas ped hain
‫זו הדירה שלי.‬ यह मेरा निवास है यह मेरा निवास है 1
y-- -era n-v-as-hai yah mera nivaas hai
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 1
yahaa---as-eegha- aur -n-anag---h-in yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 1
vah-a- b--t-----a kama-a-au- s-a------h -ai vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
‫הדלת סגורה.‬ घर का दरवाज़ा बंद है घर का दरवाज़ा बंद है 1
g--r k----r------ ba----ai ghar ka daravaaza band hai
‫אבל החלונות פתוחים.‬ लेकिन खिडकियाँ खुली हैं लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 1
lek-n -hi--k---a- -hu--- --in lekin khidakiyaan khulee hain
‫חם היום.‬ आज गर्मी है आज गर्मी है 1
aa---ar--e--ai aaj garmee hai
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 1
h-- -a--ha--k- kam--e--ei---a r-he---in ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
‫יש שם ספה וכורסא.‬ वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 1
va---- e- ---a-a-- ----ur--e--ai vahaan ek sofa aur ek kursee hai
‫שב / י בבקשה!‬ कृपया बैठिए! कृपया बैठिए! 1
krp-y- -ai--ie! krpaya baithie!
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ वहाँ मेरा कंप्यूटर है वहाँ मेरा कंप्यूटर है 1
v-h----me----am---o--r -ai vahaan mera kampyootar hai
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 1
va-aan--er---te---o-si-tam-hai vahaan mera steerio sistam hai
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ टेलीविज़न सेट एकदम नया है टेलीविज़न सेट एकदम नया है 1
t---ev---n -e- e-a--- -a-a -ai teleevizan set ekadam naya hai

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬