‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 2‬   »   nl Voegwoorden 2

‫95 [תשעים וחמש]‬

‫מילות חיבור 2‬

‫מילות חיבור 2‬

95 [vijfennegentig]

Voegwoorden 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הולנדית נגן יותר
‫ממתי היא מובטלת?‬ Sinds wanneer werkt ze niet meer? Sinds wanneer werkt ze niet meer? 1
‫מאז נישואיה?‬ Sinds haar huwelijk? Sinds haar huwelijk? 1
‫כן, היא לא עובדת מאז שהתחתנה.‬ Ja, zij werkt niet meer, sinds ze getrouwd is. Ja, zij werkt niet meer, sinds ze getrouwd is. 1
‫מאז שהיא התחתנה היא לא עובדת.‬ Sinds ze getrouwd is, werkt ze niet meer. Sinds ze getrouwd is, werkt ze niet meer. 1
‫מאז שהם מכירים הם מאושרים.‬ Sinds ze elkaar kennen, zijn ze gelukkig. Sinds ze elkaar kennen, zijn ze gelukkig. 1
‫מאז שיש להם ילדים הם יוצאים לעיתים רחוקות.‬ Sinds ze kinderen hebben, gaan ze zelden uit. Sinds ze kinderen hebben, gaan ze zelden uit. 1
‫מתי היא מדברת בטלפון?‬ Wanneer belt ze? Wanneer belt ze? 1
‫בזמן הנסיעה?‬ Tijdens de rit? Tijdens de rit? 1
‫כן, בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ Ja, terwijl ze autorijdt. Ja, terwijl ze autorijdt. 1
‫היא מדברת בטלפון בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ Zij telefoneert terwijl ze autorijdt. Zij telefoneert terwijl ze autorijdt. 1
‫היא צופה בטלוויזיה בזמן שהיא מגהצת.‬ Zij kijkt televisie terwijl ze strijkt. Zij kijkt televisie terwijl ze strijkt. 1
‫היא מאזינה למוסיקה בזמן שהיא עושה שיעורי בית.‬ Zij luistert naar muziek terwijl ze haar huiswerk maakt. Zij luistert naar muziek terwijl ze haar huiswerk maakt. 1
‫אני לא רואה כלום כאשר אין לי משקפיים.‬ Ik zie niets als ik geen bril draag. Ik zie niets als ik geen bril draag. 1
‫אני לא מבין / ה כלום כשהמוסיקה כה רועשת.‬ Ik versta niets als de muziek zo hard staat. Ik versta niets als de muziek zo hard staat. 1
‫אני לא מריח / ה כלום כאשר אני מצונן / ת.‬ Ik ruik niets als ik verkouden ben. Ik ruik niets als ik verkouden ben. 1
‫אנחנו לוקחים מונית כאשר יורד גשם.‬ Wij nemen een taxi als het regent. Wij nemen een taxi als het regent. 1
‫אם נזכה בלוטו נסע לטייל בעולם.‬ We gaan een wereldreis maken als we de lotto winnen. We gaan een wereldreis maken als we de lotto winnen. 1
‫אם הוא לא יגיע בקרוב נתחיל לאכול.‬ We beginnen met eten als hij niet gauw komt. We beginnen met eten als hij niet gauw komt. 1

‫שפות האיחוד האירופי‬

‫באיחוד האירופי יש היום יותר מ-25 מדינות.‬ ‫בעתיד יצטרפו עוד יותר מדינות לאיחוד האירופי.‬ ‫עם כל מדינה חדשה מצטרפת לרוב גם שפה חדשה.‬ ‫כיום, דוברים באיחוד באירופי יותר מ-20 שפות שונות.‬ ‫כל שפות האיחוד האירופי הן שוות.‬ ‫מגוון זה של שפות הוא מרתק.‬ ‫אבל הוא יכול גם לגרום לבעיות.‬ ‫ספקנים טוענים שריבוי השפות מהווה מכשול מול האיחוד האירופי.‬ ‫הוא מונע את שיתוף הפעולה היעיל.‬ ‫ולכן יש אנשים שחושבים שצריכה להיות שפה אחת משותפת.‬ ‫כל המדינות צריכות לתקשר עם השפה הזו.‬ ‫אבל זה לא קל כל כך.‬ ‫אי אפשר למנות שפה אחת כשפה הרשמית היחידה.‬ ‫המדינות האחרות ירגישו שהן מקופחות.‬ ‫ואין שפה באמת נייטרלית באירופה.‬ ‫גם שפה מומצאת כמו אספרנטו לא תוכל לעבוד.‬ ‫כי בשפות יש תמיד את השתקפות התרבויות השונות.‬ ‫ואף מדינה לא רוצה לוותר על השפה שלה.‬ ‫המדינות רואות בשפות שלהן כחלק מהזהות שלהן.‬ ‫פוליטיקת השפות היא פריט חשוב בסדר-היום של האיחוד האירופי.‬ ‫יש אפילו נציב לענייני רב-שפתיות.‬ ‫לאיחוד האירופי יש את המספר הגדול ביותר של מתרגמים ומתורגמנים בעולם.‬ ‫כ-3500 אנשים עובדים בכדי לאפשר את התקשורת.‬ ‫ולמרות זאת לא יכולים לתרגם תמיד את כל המסמכים.‬ ‫זה היה עולה הרבה זמן וכסף.‬ ‫את רוב המסמכים מתרגמים רק לשפות מעטות.‬ ‫ריבוי השפות הוא אחד האתגרים הגדולים ביותר של האיחוד האירופי.‬ ‫אירופה צריכה להתאחד מבלי לאבד את הזהויות שלה!‬