‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   ca A lhotel – Arribada

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [vint-i-set]

A lhotel – Arribada

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קטלאנית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ Que teniu una habitació lliure? Que teniu una habitació lliure? 1
‫הזמנתי חדר.‬ He reservat una habitació. He reservat una habitació. 1
‫שמי מילר.‬ El meu nom és Müller. El meu nom és Müller. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ Necessito una habitació individual. Necessito una habitació individual. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ Necessito una habitació doble. Necessito una habitació doble. 1
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ Quant costa l’habitació per nit? Quant costa l’habitació per nit? 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ Voldria una habitació amb bany. Voldria una habitació amb bany. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ Voldria una habitació amb dutxa. Voldria una habitació amb dutxa. 1
‫אפשר לראות את החדר?‬ Puc veure l’habitació? Puc veure l’habitació? 1
‫יש כאן חניה?‬ Que hi ha garatge aquí? Que hi ha garatge aquí? 1
‫יש כאן כספת?‬ Hi ha caixa forta aquí? Hi ha caixa forta aquí? 1
‫יש כאן פקס?‬ Que teniu fax? Que teniu fax? 1
‫טוב, אקח את החדר.‬ Va bé, em quedo l’habitació. Va bé, em quedo l’habitació. 1
‫הנה המפתחות.‬ Aquí té les claus. Aquí té les claus. 1
‫אלה המזוודות שלי.‬ Aquest és el meu equipatge. Aquest és el meu equipatge. 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ A quina hora se serveix l’esmorzar? A quina hora se serveix l’esmorzar? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ A quina hora se serveix el dinar? A quina hora se serveix el dinar? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ A quina hora se serveix el sopar? A quina hora se serveix el sopar? 1

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬