‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   ja ホテルで-到着

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [二十七]

27 [Nijūnana]

ホテルで-到着

hoterude - tōchaku

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 1
he-- wa--ui-e-a-u --? heya wa suitemasu ka?
‫הזמנתי חדר.‬ 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 1
hey--o--oy-k- ---t--a-im---. heya o yoyaku shite arimasu.
‫שמי מילר.‬ 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 1
w----h-n-nam-e-- --i-ād-s-. watashinonamaeha myirādesu.
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 1
shi-g---rū-- ---o--------gais-imas-. shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 1
d-b-ru-ū-- ----h-y- -n--ais-----u. dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 1
i--a-u ik---des- ka? ippaku ikuradesu ka?
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 1
bas- -abu--s--i-n- ---a-- o-eg-is---as-. basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 1
s-----tsu-- -- h-y----on------imas-. shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
‫אפשר לראות את החדר?‬ 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 1
he-------se---morae-a-u k-? heya o misete moraemasu ka?
‫יש כאן חניה?‬ 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 1
s--k-----ari-asu -a? shako wa arimasu ka?
‫יש כאן כספת?‬ 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 1
k-n-o wa-a---as- ka? kinko wa arimasu ka?
‫יש כאן פקס?‬ ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? 1
fa-k-su -a-a--mas- ka? fakkusu wa arimasu ka?
‫טוב, אקח את החדר.‬ この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 1
kono h--- n--s-i-a-u. kono heya ni shimasu.
‫הנה המפתחות.‬ 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 1
kagi w- -o--ir---su. kagi wa kochiradesu.
‫אלה המזוודות שלי.‬ これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 1
kore -- wa-as------n-mo--u--su. kore ga watashi no nimotsudesu.
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 1
ch-s---u wa -ts---s---? chōshoku wa itsudesuka?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 1
c---hoku-wa ----d-suka? chūshoku wa itsudesuka?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 1
y-sho-- -a i-----s---? yūshoku wa itsudesuka?

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬