‫שיחון‬

he ‫תקר ברכב‬   »   sq Avari makine

‫39 [שלושים ותשע]‬

‫תקר ברכב‬

‫תקר ברכב‬

39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אלבנית נגן יותר
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ Ku ёshtё pika tjetër e karburantit? Ku ёshtё pika tjetër e karburantit? 1
‫יש לי תקר.‬ Mё ёshtё shfryrё goma. Mё ёshtё shfryrё goma. 1
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ A mund tё ma ndёrroni rrotёn? A mund tё ma ndёrroni rrotёn? 1
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ Kam nevojё pёr disa litra naftё. Kam nevojё pёr disa litra naftё. 1
‫אין לי יותר דלק.‬ S’kam mё benzinё. S’kam mё benzinё. 1
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ Mos keni ndonjё bidon rezervё? Mos keni ndonjё bidon rezervё? 1
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ Ku mund tё marr nё telefon? Ku mund tё marr nё telefon? 1
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ Mё duhet njё shёrbim karrotreci. Mё duhet njё shёrbim karrotreci. 1
‫אני מחפש / ת מוסך.‬ Po kёrkoj njё ofiçinё. Po kёrkoj njё ofiçinё. 1
‫קרתה תאונה.‬ Ndodhi njё aksident. Ndodhi njё aksident. 1
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ Ku ёshtё telefoni mё i afёrt? Ku ёshtё telefoni mё i afёrt? 1
‫יש לך טלפון נייד?‬ A keni njё celular me vete? A keni njё celular me vete? 1
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ Kemi nevojё pёr ndihmё. Kemi nevojё pёr ndihmё. 1
‫קרא / י לרופא!‬ Thёrrisni njё mjek! Thёrrisni njё mjek! 1
‫קרא / י למשטרה!‬ Thёrrisni policinё! Thёrrisni policinё! 1
‫הרשיונות בבקשה.‬ Dokumentat ju lutem. Dokumentat ju lutem. 1
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ Patentёn, ju lutem. Patentёn, ju lutem. 1
‫רישיון הרכב בבקשה.‬ Dёshminё e automjetit, ju lutem. Dёshminё e automjetit, ju lutem. 1

‫תינוק מוכשר לשונית‬

‫תינוקות יודעים הרבה על שפות עוד לפני שהם מתחילים לדבר.‬ ‫אז זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫התפתחות הילדים נחקרת במעבדות תינוקות מיוחדות.‬ ‫הם גם לומדים כיצד ילדים לומדים לדבר.‬ ‫נראה שתינוקות חכמים יותר מכפי שציפינו.‬ ‫יש להם הרבה יכולות לשוניות כבר מגיל של 6 חודשים.‬ ‫הם מזהים למשל את שפת האם שלהם.‬ ‫תינוקות מצרפת וגרמניה מגיבים אחרת לצלילים שונים.‬ ‫דפוסי הבלטה שונים מעודדים התנהגות שונה.‬ ‫לתינוקות יש גם חוש לטון השפה שלהם.‬ ‫ילדים מאוד קטנים יכולים כבר לזכור מספר מילים שונות.‬ ‫הורים הם חשובים מאוד להתפתחות הלשונית של תינוקות.‬ ‫כי תינוקות צריכים אינטראקציה כבר מיד לאחר הלידה.‬ ‫הם רוצים לתקשר עם אימא ואבא.‬ ‫אך האיטראקציה הזו צריכה להיות מלווה עם רגשות חיוביים.‬ ‫הורים צריכים להימנע מלדבר לתינוקם כשהם לחוצים.‬ ‫זה גם רע אם כמעט ולא מדברים אל תינוקות.‬ ‫ללחץ או לשתיקה יכולים להיות השפעות רעות על תינוקות.‬ ‫זה יכול להשפיע שלילית על התפתחות השפה שלהם.‬ ‫הלמידה אצל תינוקות מתחילה כבר בתוך הרחם!‬ ‫הם מגיבים לשפה עוד לפני שהם נולדים.‬ ‫הם יכולים אז לזהות אותות לשוניים.‬ ‫לאחר הלידה הם מזהים את האותות האלה שוב.‬ ‫ילדים שעוד לא נולדו לומדים גם את מקצב השפה.‬ ‫הם יכולים לשמוע את קול אימם בתוך הרחם.‬ ‫אז אפשר גם לדבר עם ילדים שעוד לא נולדו.‬ ‫אבל לא צריך להגזים...‬ ‫יש לילד עוד הרבה זמן להתאמן לאחר הלידה!‬