Сүйлөшмө

ky At the cinema   »   ar ‫فى السينما‬

45 [кырк беш]

At the cinema

At the cinema

‫45 [خمسة وأربعون]‬

45 [khmasat wa\'arbaeuna]

‫فى السينما‬

[fa alsiynama]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Биз киного баргыбыз келет. ‫نر----ل-ها- إ-ى الس-ن-ا-‬ ‫نريد الذهاب إلى السينما.‬ ‫-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-‬ -------------------------- ‫نريد الذهاب إلى السينما.‬ 0
n-i---ld-a-a--'-i-a- a--a-na-a. nrid aldhahab 'iilaa alsaynama. n-i- a-d-a-a- '-i-a- a-s-y-a-a- ------------------------------- nrid aldhahab 'iilaa alsaynama.
Бүгүн жакшы кино бар. ‫ا---- ي--ض-في-- جي--‬ ‫اليوم يعرض فيلم جيد.‬ ‫-ل-و- ي-ر- ف-ل- ج-د-‬ ---------------------- ‫اليوم يعرض فيلم جيد.‬ 0
a-i--wm---e-r-- -i-m jayd-n. aliyawm yuearid film jaydan. a-i-a-m y-e-r-d f-l- j-y-a-. ---------------------------- aliyawm yuearid film jaydan.
Кино жаңы. ‫--في-م-جد---تمام--‬ ‫الفيلم جديد تماما.‬ ‫-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-‬ -------------------- ‫الفيلم جديد تماما.‬ 0
al-i-a- ----d t---ma. alfilam jadid tamama. a-f-l-m j-d-d t-m-m-. --------------------- alfilam jadid tamama.
Касса кайда? ‫أي- شب-ك --تذ-ك--‬ ‫أين شباك التذاكر؟‬ ‫-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-‬ ------------------- ‫أين شباك التذاكر؟‬ 0
a-- -hiba--a------kur? ayn shibak altadhakur? a-n s-i-a- a-t-d-a-u-? ---------------------- ayn shibak altadhakur?
Дагы бош орундар барбы? ‫هل ه-ا- مق--- شا-ر-؟‬ ‫هل هناك مقاعد شاغرة؟‬ ‫-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-‬ ---------------------- ‫هل هناك مقاعد شاغرة؟‬ 0
hl-h-nak-m-q--id---a---? hl hunak maqaeid shaghr? h- h-n-k m-q-e-d s-a-h-? ------------------------ hl hunak maqaeid shaghr?
Билеттер канча турат? ‫كم تك-----كر----د-و--‬ ‫كم تكلف تذكرة الدخول؟‬ ‫-م ت-ل- ت-ك-ة ا-د-و-؟- ----------------------- ‫كم تكلف تذكرة الدخول؟‬ 0
km-t-----f t-d-k-----aldu---l? km tukalaf tadhkirat aldukhul? k- t-k-l-f t-d-k-r-t a-d-k-u-? ------------------------------ km tukalaf tadhkirat aldukhul?
Спектакль качан башталат? ‫مت- يب-- ---رض-‬ ‫متى يبدأ العرض؟‬ ‫-ت- ي-د- ا-ع-ض-‬ ----------------- ‫متى يبدأ العرض؟‬ 0
m-aa--ab----lea---? mtaa yabda alearda? m-a- y-b-a a-e-r-a- ------------------- mtaa yabda alearda?
Тасма канча убакытка созулат? ‫ك---د-----ف---؟‬ ‫كم يدوم الفيلم؟‬ ‫-م ي-و- ا-ف-ل-؟- ----------------- ‫كم يدوم الفيلم؟‬ 0
km ya-a----lfi-am? km yadawm alfilam? k- y-d-w- a-f-l-m- ------------------ km yadawm alfilam?
Билеттерди брондой аласызбы? ‫أيم-ن ----بط--ا------؟‬ ‫أيمكن حجز بطاقات دخول؟‬ ‫-ي-ك- ح-ز ب-ا-ا- د-و-؟- ------------------------ ‫أيمكن حجز بطاقات دخول؟‬ 0
ayam-----h--z-bit---- duk-----? ayamakin hajz bitaqat dukhulan? a-a-a-i- h-j- b-t-q-t d-k-u-a-? ------------------------------- ayamakin hajz bitaqat dukhulan?
Мен артка отургум келет. ‫أ-ي---ن أ----ف- ا--ل--‬ ‫أريد أن أجلس في الخلف.‬ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-‬ ------------------------ ‫أريد أن أجلس في الخلف.‬ 0
a-----a- '--l----i-al---laf. arid 'an 'ajlis fi alkhilaf. a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-. ---------------------------- arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
Мен алдыда отургум келет. ‫---د-أ- -جل---- ---م-م-‬ ‫أريد أن أجلس في الأمام.‬ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.- ------------------------- ‫أريد أن أجلس في الأمام.‬ 0
ar-- 'an 'ajl-- f--a-'a---ma. arid 'an 'ajlis fi al'amaama. a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a- ----------------------------- arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
Мен ортодо отургум келет. ‫---د-أ-----س--- ا-و---‬ ‫أريد أن أجلس في الوسط.‬ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-‬ ------------------------ ‫أريد أن أجلس في الوسط.‬ 0
ar-d---- '---i- fi ---usta. arid 'an 'ajlis fi alwusta. a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a- --------------------------- arid 'an 'ajlis fi alwusta.
Кино кызыктуу болду. ‫ك-ن ا-ف--م --وق--.‬ ‫كان الفيلم مشوقا-.‬ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.- -------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً.‬ 0
k-n ----lm -sh-q---. kan alfilm mshwqaan. k-n a-f-l- m-h-q-a-. -------------------- kan alfilm mshwqaan.
Кино кызыксыз болгон жок. ‫لم------لف-لم ---اً-‬ ‫لم يكن الفيلم مملا-.‬ ‫-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-‬ ---------------------- ‫لم يكن الفيلم مملاً.‬ 0
l-- -aku-----il--m-la--. lam yakun alfilm mmlaan. l-m y-k-n a-f-l- m-l-a-. ------------------------ lam yakun alfilm mmlaan.
Бирок тасманын китеби жакшыраак болчу. ‫----كتا----فيل--كا---فض--‬ ‫لكن كتاب الفيلم كان أفضل.‬ ‫-ك- ك-ا- ا-ف-ل- ك-ن أ-ض-.- --------------------------- ‫لكن كتاب الفيلم كان أفضل.‬ 0
l---a -it-b alfil- -a--'afdal. lkuna kitab alfilm kan 'afdal. l-u-a k-t-b a-f-l- k-n '-f-a-. ------------------------------ lkuna kitab alfilm kan 'afdal.
Музыка кандай болду? ‫كي--ك-نت --م--ي---‬ ‫كيف كانت الموسيقى؟‬ ‫-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟- -------------------- ‫كيف كانت الموسيقى؟‬ 0
kif-k---- -lm-s-q-a؟ kif kanat almusiqaa؟ k-f k-n-t a-m-s-q-a- -------------------- kif kanat almusiqaa؟
Актёрлор кандай эле? ‫ك-ف---- ا-م-ث-ون-‬ ‫كيف كان الممثلون؟‬ ‫-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟- ------------------- ‫كيف كان الممثلون؟‬ 0
k-f k-- al--ma-h-----? kif kan almumathiluna? k-f k-n a-m-m-t-i-u-a- ---------------------- kif kan almumathiluna?
Англис тилинде субтитр бар беле? ‫-كان- ه-اك---ج-- حوا- الف----ب---نج-يز---‬ ‫أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟‬ ‫-ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ح-ا- ا-ف-ل- ب-ل-ن-ل-ز-ة-‬ ------------------------------------------- ‫أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟‬ 0
ak---- --n-- ta-j-m---hi--r --film -ia-'i-n-lizit? akanat hunak tarjamat hiwar alfilm bial'iinjlizit? a-a-a- h-n-k t-r-a-a- h-w-r a-f-l- b-a-'-i-j-i-i-? -------------------------------------------------- akanat hunak tarjamat hiwar alfilm bial'iinjlizit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -