Незнам, дали тој ме сака.
Я -е--н-ю- -и--------е ---а-.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ к_____
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- к-х-є-
-----------------------------
Я не знаю, чи він мене кохає.
0
YA--e-z-a-u, --y ----me-- ko---ye.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ k_______
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- k-k-a-e-
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
Незнам, дали тој ме сака.
Я не знаю, чи він мене кохає.
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Я-н- -н-ю, -и-в-н---вер--ть-я.
Я н_ з____ ч_ в__ п___________
Я н- з-а-, ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
------------------------------
Я не знаю, чи він повернеться.
0
Y- ------y-,---- v---po-e--et----.
Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Я не знаю, чи він повернеться.
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Я -е-з-а----и------е---з----е-он--.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ з___________
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- з-т-л-ф-н-є-
-----------------------------------
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
0
Y---- z----,---y---n-m--i-za--l-fo-u--.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------------
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
Дали тој навистина ме сака?
Ч----- мен--л----ь?
Ч_ в__ м___ л______
Ч- в-н м-н- л-б-т-?
-------------------
Чи він мене любить?
0
C-y vin --n--l-ub-t-?
C__ v__ m___ l_______
C-y v-n m-n- l-u-y-ʹ-
---------------------
Chy vin mene lyubytʹ?
Дали тој навистина ме сака?
Чи він мене любить?
Chy vin mene lyubytʹ?
Дали тој навистина ќе се врати?
Чи ві- --в--не-ься?
Ч_ в__ п___________
Ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
-------------------
Чи він повернеться?
0
C---v-n po-er--t-s--?
C__ v__ p____________
C-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-?
---------------------
Chy vin povernetʹsya?
Дали тој навистина ќе се врати?
Чи він повернеться?
Chy vin povernetʹsya?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Ч--зателе-о--є -----е-і?
Ч_ з__________ в__ м____
Ч- з-т-л-ф-н-є в-н м-н-?
------------------------
Чи зателефонує він мені?
0
C-- za--l--onu-e--i- m---?
C__ z___________ v__ m____
C-y z-t-l-f-n-y- v-n m-n-?
--------------------------
Chy zatelefonuye vin meni?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Чи зателефонує він мені?
Chy zatelefonuye vin meni?
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Я з-пи-ую --б-, -- дум----і--п-- ----.
Я з______ с____ ч_ д____ в__ п__ м____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- д-м-є в-н п-о м-н-.
--------------------------------------
Я запитую себе, чи думає він про мене.
0
Y- ----tuyu-s--e- -----um-y- -in---o--ene.
Y_ z_______ s____ c__ d_____ v__ p__ m____
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y d-m-y- v-n p-o m-n-.
------------------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Я запитую себе, чи думає він про мене.
YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Я за---у--се-е, чи м-є--і----шу.
Я з______ с____ ч_ м__ в__ і____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- м-є в-н і-ш-.
--------------------------------
Я запитую себе, чи має він іншу.
0
YA-z-py--y- s---- c-y--a---v-n i--hu.
Y_ z_______ s____ c__ m___ v__ i_____
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y m-y- v-n i-s-u-
-------------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Я запитую себе, чи має він іншу.
YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
Се прашувам, дали лаже?
Я запи-у--с-б-,-ч- -ін б--ш-.
Я з______ с____ ч_ в__ б_____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- в-н б-е-е-
-----------------------------
Я запитую себе, чи він бреше.
0
YA z--y--yu-se-e,--hy v-n---eshe.
Y_ z_______ s____ c__ v__ b______
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y v-n b-e-h-.
---------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
Се прашувам, дали лаже?
Я запитую себе, чи він бреше.
YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
Дали тој навистина мисли на мене?
Чи-д-має -ін --- мене?
Ч_ д____ в__ п__ м____
Ч- д-м-є в-н п-о м-н-?
----------------------
Чи думає він про мене?
0
Chy --m-y---i---r------?
C__ d_____ v__ p__ m____
C-y d-m-y- v-n p-o m-n-?
------------------------
Chy dumaye vin pro mene?
Дали тој навистина мисли на мене?
Чи думає він про мене?
Chy dumaye vin pro mene?
Дали тој навистина има некоја друга?
Ч--м-- ві-----у?
Ч_ м__ в__ і____
Ч- м-є в-н і-ш-?
----------------
Чи має він іншу?
0
Chy-may- -----ns-u?
C__ m___ v__ i_____
C-y m-y- v-n i-s-u-
-------------------
Chy maye vin inshu?
Дали тој навистина има некоја друга?
Чи має він іншу?
Chy maye vin inshu?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Чи ----рить-він-п-а---?
Ч_ г_______ в__ п______
Ч- г-в-р-т- в-н п-а-д-?
-----------------------
Чи говорить він правду?
0
C-y -o-or--- -in-p-----?
C__ h_______ v__ p______
C-y h-v-r-t- v-n p-a-d-?
------------------------
Chy hovorytʹ vin pravdu?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Чи говорить він правду?
Chy hovorytʹ vin pravdu?
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Я-су-----ю-я---о я д-йс-о йому -од----сь.
Я с__________ щ_ я д_____ й___ п_________
Я с-м-і-а-с-, щ- я д-й-н- й-м- п-д-б-ю-ь-
-----------------------------------------
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
0
Y- --m-iv-y---a, shc-o ya -iy̆--o y̆--u p-d------ʹ.
Y_ s____________ s____ y_ d_____ y̆___ p__________
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o y- d-y-s-o y-o-u p-d-b-y-s-.
---------------------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Я сум--ва---,-щ---і--м-ні-н-п---.
Я с__________ щ_ в__ м___ н______
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н м-н- н-п-ш-.
---------------------------------
Я сумніваюся, що він мені напише.
0
YA --mn--ayus-a,---c---vi- me-- -apys--.
Y_ s____________ s____ v__ m___ n_______
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o v-n m-n- n-p-s-e-
----------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Я сумніваюся, що він мені напише.
YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Я-сумніваюся,----ві- -і м--- -дру--ться.
Я с__________ щ_ в__ з_ м___ о__________
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-.
----------------------------------------
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
0
YA sumn-v---sya--shcho---n-zi -noy--odru----ʹs-a.
Y_ s____________ s____ v__ z_ m____ o____________
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o v-n z- m-o-u o-r-z-y-ʹ-y-.
-------------------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
Дали му се навистина допаѓам?
Чи-дійс-о я-й-м--п--о-а-с-?
Ч_ д_____ я й___ п_________
Ч- д-й-н- я й-м- п-д-б-ю-ь-
---------------------------
Чи дійсно я йому подобаюсь?
0
C-- -i--sno-y- ----u---do-a-us-?
C__ d_____ y_ y̆___ p__________
C-y d-y-s-o y- y-o-u p-d-b-y-s-?
--------------------------------
Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
Дали му се навистина допаѓам?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Ч--ді-сно ----мені н--и--?
Ч_ д_____ в__ м___ н______
Ч- д-й-н- в-н м-н- н-п-ш-?
--------------------------
Чи дійсно він мені напише?
0
Chy--i---no vi-----i--ap--h-?
C__ d_____ v__ m___ n_______
C-y d-y-s-o v-n m-n- n-p-s-e-
-----------------------------
Chy diy̆sno vin meni napyshe?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Чи дійсно він мені напише?
Chy diy̆sno vin meni napyshe?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Чи д--с-о-в-н з--мн-- о--уж-ть-я?
Ч_ д_____ в__ з_ м___ о__________
Ч- д-й-н- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-?
---------------------------------
Чи дійсно він зі мною одружиться?
0
Ch- -----no -i---i --o-u---r--h----y-?
C__ d_____ v__ z_ m____ o____________
C-y d-y-s-o v-n z- m-o-u o-r-z-y-ʹ-y-?
--------------------------------------
Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Чи дійсно він зі мною одружиться?
Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?