د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
É---t--e--ú-h-ro--ō---io? Échete eleúthero dōmátio?
ما یوه کمره بک کرهې ده Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
Éc-ō ká----k---ēs----a--n- -ōm----. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
زما نوم مولر دی. Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
T---nom- m-- eí--i --ll--. To ónomá mou eínai Müller.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
C--e--z--a- én- -on-k--no d-m--i-. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
Chr--á--m---é-a -----no -ōmá-i-. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
د یوې شپې خونه څومره ده؟ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
P--- ko-t---- ē--ian-ktéreu--? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
T-- ḗ------én--d--át----e --á---. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
T-- ---e-a---a-dō-á-i- -e-ntou--é-a. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
Mpo----a--- t--d-m---o? Mporṓ na dō to dōmátio?
ایا دلته ګراج شته؟ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Yp--chei nk-r-z ---? Ypárchei nkaráz edṓ?
ایا دلته الماری شته؟ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Y-á--h-- chr-ma--ki-ṓtio-edṓ? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
ایا دلته فکس شته؟ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Yp----ei p--x -dṓ? Ypárchei phax edṓ?
ښه، زه به ده کوټه واخلم. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
Ent---i,--ha-to --e-s- to --mát-o. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
ده کیلي دي. Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
Orís----- --ei---. Oríste ta kleidiá.
ده زما سامان دی. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
Au-és e-n-i--- a-o-k--és mou. Autés eínai oi aposkeués mou.
ناشته څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
Ti--ra ser-í-------- -r---ó? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
T- --- se-bíre-ai-t----sē-e---n-? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
T- ṓr- --r--reta- -o-b---i--? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -