د جملې کتاب

ps په هوټل کې - راتګ   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

27 [ اوه ویشت ]

په هوټل کې - راتګ

په هوټل کې - راتګ

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
É--e-e e----he-o --má---? Échete eleúthero dōmátio?
ما یوه کمره بک کرهې ده Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
Éc-- -á-e--kr---s- -i--éna d----i-. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
زما نوم مولر دی. Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
T--ó-o---mou-e---- Mü--e-. To ónomá mou eínai Müller.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
Chr---zom---éna-m----l--o --m---o. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
C-r-i--o-ai--n- --kl--o----á--o. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
د یوې شپې خونه څومره ده؟ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
Póso-ko-tí--- - di-n-k--reus-? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
زه د حمام سره یوه خونه غواړم. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
T-- ḗthe-a é-- dōmá-i--m----án--. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
Th- -t-ela-é-a -ō-á-i---- --ouz-éra. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
ایا زه به دا خونه وګورم؟ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
Mp-rṓ-n- -ō-to dō--t-o? Mporṓ na dō to dōmátio?
ایا دلته ګراج شته؟ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Yp--c----nk-r-z edṓ? Ypárchei nkaráz edṓ?
ایا دلته الماری شته؟ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Y-árch-i---r--a-okib--io --ṓ? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
ایا دلته فکس شته؟ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Y--------pha----ṓ? Ypárchei phax edṓ?
ښه، زه به ده کوټه واخلم. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
E-t-xei--tha-to-k---sō to dō---i-. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
ده کیلي دي. Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
O----e ---kl--d-á. Oríste ta kleidiá.
ده زما سامان دی. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
A--é--e-nai--- ---ske--- -ou. Autés eínai oi aposkeués mou.
ناشته څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
Ti ṓ-a----b-r--a--to---ō--ó? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
T--ṓ-----r-íretai ----es----ianó? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
Ti-ṓra ---bí----i ---b-a---ó? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -