คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
П-ш-т--ли?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-ši-e--i?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Пушите ли?
Pušite li?
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
П-е-д-.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
P-e-da.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Пре да.
Pre da.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Али---д----ше н---у---.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
Al---a-- v-------pu-im.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
См--а----Вам -ко ј--п--им?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Sm-t- -- Vam -k- ja -u-im?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Н-- ап-олу--о -е.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
N-, -p-ol-tno-n-.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Не---ет- --.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
Ne s-------.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Не смета ми.
Ne smeta mi.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Хо-е-е -и---пит--н--т-?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
Hoc-ete -- ----ti-----o?
H_____ l_ p_____ n_____
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Је--н--о-ак?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
J---n -o-ja-?
J____ k______
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Један коњак?
Jedan konjak?
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Н----а--ј- пи--.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
Ne, -adij- piv-.
N__ r_____ p____
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
П--уј-те----м-ог-?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
Pu-------l- mn--o?
P_______ l_ m_____
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да- в----ом-с- то--о-ло--- ------ња.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
D-----c--n-m--u--o-po-lo-na---t--anja.
D__ v______ s_ t_ p_______ p_________
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
А-- -ад--с-о о-д--на год---е- о-мо-у.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
Ali sad- --o -vd---a---d---jem --mo--.
A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
ร้อนอะไรอย่างนี้!
К-кв----у-и--!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
K-kva-v--c-i--!
K____ v_______
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Д-, -ан-- је---ва-но -р-ћ-.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
Da--dana- j--s-var-o -ru---.
D__ d____ j_ s______ v_____
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Х-јд--о н- --лк-н.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
H--demo-n--b-l---.
H______ n_ b______
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Сут-а--е--в-- -ити -аб--а.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
Su--- --e-o--e b-t- za--v-.
S____ ć_ o___ b___ z______
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Хоћ-те -- и Ви-доћ-??
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
Ho---------i----doć-??
H_____ l_ i V_ d_____
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Д-- -- -м--т--ођ--п--ва--.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
D---mi-s-----k-đ-----v---.
D__ m_ s__ t_____ p_______
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.