Розмовник

uk Пори року і погода   »   ar ‫فصول السنة والطقس‬

16 [шістнадцять]

Пори року і погода

Пори року і погода

‫16 [ستة عشر]‬

16 [stat eashr]

‫فصول السنة والطقس‬

fsul alsanat waltuqsa

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська арабська Відтворити більше
Це пори року: ‫--ه--ى-ف-و- ----ة-‬ ‫___ ه_ ف___ ا______ ‫-ذ- ه- ف-و- ا-س-ة-‬ -------------------- ‫هذه هى فصول السنة:‬ 0
h-h-- haa-f---l -l-u-t: h____ h__ f____ a______ h-h-h h-a f-s-l a-s-n-: ----------------------- hdhih haa fusul alsunt:
Весна, літо. ‫---بيع-----يف،‬ ‫_______ ا______ ‫-ل-ب-ع- ا-ص-ف-‬ ---------------- ‫الربيع، الصيف،‬ 0
a--a-ie,-a---y-a, a_______ a_______ a-r-b-e- a-s-y-a- ----------------- alrabie, alsiyfa,
Осінь і зима. ‫-ل--يف، --لشتاء.‬ ‫_______ و________ ‫-ل-ر-ف- و-ل-ت-ء-‬ ------------------ ‫الخريف، والشتاء.‬ 0
a-kh-r-u-------s--t---. a__________ w__________ a-k-a-i-f-, w-l-h-t-'-. ----------------------- alkhariufu, walshata'a.
Літо гаряче. ‫----ف-ح---‬ ‫_____ ح____ ‫-ل-ي- ح-ر-‬ ------------ ‫الصيف حار.‬ 0
a-si- h-r. a____ h___ a-s-f h-r- ---------- alsif har.
Влітку світить сонце. ‫-ي-ا-صي- تسطع-ال---.‬ ‫__ ا____ ت___ ا______ ‫-ي ا-ص-ف ت-ط- ا-ش-س-‬ ---------------------- ‫في الصيف تسطع الشمس.‬ 0
f---l--yf -ast----l-h--sa. f_ a_____ t_____ a________ f- a-s-y- t-s-i- a-s-a-s-. -------------------------- fi alsayf tastie alshamsa.
Влітку ми охоче гуляємо. ‫ف- ا-صي- نحب -ن ن-نزه.‬ ‫__ ا____ ن__ أ_ ن______ ‫-ي ا-ص-ف ن-ب أ- ن-ن-ه-‬ ------------------------ ‫في الصيف نحب أن نتنزه.‬ 0
f- ---a-f-n---b- -ana ---a-za--. f_ a_____ n_____ '___ n_________ f- a-s-y- n-h-b- '-n- n-t-n-a-a- -------------------------------- fi alsayf nuhibu 'ana natanzaha.
Зима холодна. ‫--شتاء-با-د-‬ ‫______ ب_____ ‫-ل-ت-ء ب-ر-.- -------------- ‫الشتاء بارد.‬ 0
a-s---a- ba-d-. a_______ b_____ a-s-i-a- b-r-a- --------------- alshita' barda.
Взимку падає сніг або йде дощ. ‫ف- الشت----ث-ج أو--م-ر‬ ‫__ ا_____ ت___ أ_ ت____ ‫-ي ا-ش-ا- ت-ل- أ- ت-ط-‬ ------------------------ ‫في الشتاء تثلج أو تمطر‬ 0
f- al-hita' --th-ij-'a--t-tr f_ a_______ t______ '__ t___ f- a-s-i-a- t-t-l-j '-w t-t- ---------------------------- fy alshita' tathlij 'aw tmtr
Взимку ми охоче залишаємося вдома. ‫-ي--ل---ء--فض---ل---ء -- ا----.‬ ‫__ ا_____ ن___ ا_____ ف_ ا______ ‫-ي ا-ش-ا- ن-ض- ا-ب-ا- ف- ا-ب-ت-‬ --------------------------------- ‫في الشتاء نفضل البقاء في البيت.‬ 0
f- ------a--n-f-dil a-baqa' -i----a-t. f_ a_______ n______ a______ f_ a______ f- a-s-i-a- n-f-d-l a-b-q-' f- a-b-y-. -------------------------------------- fi alshita' nufadil albaqa' fi albayt.
Холодно. ‫ال-- --ر-.‬ ‫____ ب_____ ‫-ل-و ب-ر-.- ------------ ‫الجو بارد.‬ 0
a--j-----d-. a____ b_____ a-i-u b-r-a- ------------ aliju barda.
Падає дощ. ‫إنه- تم-ر-‬ ‫____ ت_____ ‫-ن-ا ت-ط-.- ------------ ‫إنها تمطر.‬ 0
'---a----am---. '______ t______ '-i-a-a t-m-a-. --------------- 'iinaha tamtar.
Вітряно. ‫-ل-----ص--‬ ‫____ ع_____ ‫-ل-و ع-ص-.- ------------ ‫الجو عاصف.‬ 0
a-jaw -as---. a____ e______ a-j-w e-s-f-. ------------- aljaw easifa.
Тепло. ‫الجو -ا-ئ.‬ ‫____ د_____ ‫-ل-و د-ف-.- ------------ ‫الجو دافئ.‬ 0
a------afia. a____ d_____ a-i-w d-f-a- ------------ alijw dafia.
Сонячно. ‫-ل-و-م-ش--.‬ ‫____ مُ_____ ‫-ل-و م-ش-س-‬ ------------- ‫الجو مُشمس.‬ 0
a-iju mus-ms. a____ m______ a-i-u m-s-m-. ------------- aliju mushms.
Ясно. ‫ال-و-صافٍ.‬ ‫____ ص____ ‫-ل-و ص-ف-.- ------------ ‫الجو صافٍ.‬ 0
a--aw s-f-n. a____ s_____ a-j-w s-f-n- ------------ aljaw safin.
Яка сьогодні погода? ‫كي--ال-----لي---‬ ‫___ ا____ ا______ ‫-ي- ا-ط-س ا-ي-م-‬ ------------------ ‫كيف الطقس اليوم؟‬ 0
ki- al---s a-y--m-? k__ a_____ a_______ k-f a-t-q- a-y-w-a- ------------------- kif altaqs alyawma?
Сьогодні холодно. ‫ال-وم-ا-جو-ب--د-‬ ‫_____ ا___ ب_____ ‫-ل-و- ا-ج- ب-ر-.- ------------------ ‫اليوم الجو بارد.‬ 0
a-ia---a---- -a-d-. a_____ a____ b_____ a-i-w- a-j-w b-r-a- ------------------- aliawm aljaw barda.
Сьогодні тепло. ‫اليوم ا-ج---افئ-‬ ‫_____ ا___ د_____ ‫-ل-و- ا-ج- د-ف-.- ------------------ ‫اليوم الجو دافئ.‬ 0
al-a-m -l---i d--y. a_____ a_____ d____ a-i-w- a-j-w- d-f-. ------------------- aliawm aljawi dafy.

Навчання та емоції

Якщо ми можемо розмовляти іноземною мовою, ми раді. Ми пишаємося собою та нашими навчальними успіхами. Якщо, навпаки, ми не маємо успіху – ми розстроєні та розчаровані. Отже з навчанням пов’язані різноманітні почуття. Але нові дослідження дійшли наступних цікавих результатів. Вони показують, що емоції навіть під час навчання відіграють певну роль. Адже наші емоції мають вплив на успіх нашого навчання. Для нашого мозку навчання завжди є деяке завдання. І це завдання він хоче виконати. Чи це йому добре вдається, залежить від наших емоцій. Якщо ми переконані, що проблему можна вирішити, ми впевнені в собі. Ця емоційна стабільність допомагає нам у навчанні. Позитивне мислення тим самим сприяє інтелектуальним здібностям. Навчання у стресовому стані, навпаки, відбувається явно гірше. Сумніви та турботи заважають хорошим показникам. Особливо погано ми навчаємося, коли ми боїмося. Тоді наш мозок не може добре запам’ятати новий зміст. Через це дуже важливо, щоб ми під час навчання завжди були мотивовані. Отже емоції впливають на навчання. Але навчання також впливає на наші емоції. Структури мозку, які обробляють факти, обробляють також емоції. Так навчання може робити щасливим, а хто щасливий – краще вчиться. Звичайно, навчання не завжди дає насолоду, воно також може бути обтяжливим. Через це ми повинні завжди ставити маленькі цілі. Так ми не перевтомлюємо наш мозок. І ми гарантуємо, що ми зможемо здійснити наші сподівання. Тоді наш успіх є нагорода, яка нас знов мотивує. Отож – вчитеся і посміхайтеся при цьому!