فریز بُک

ur ‫ماضی 3‬   »   ti ሕሉፍ 3

‫83 [تیراسی]‬

‫ماضی 3‬

‫ماضی 3‬

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫فون کرنا‬ ደወለ፣ ምድዋል ደወለ፣ ምድዋል 1
d-----፣ --d--ali dewele፣ midiwali
‫میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -‬ ኣነ ደዊለ ኔረ። ኣነ ደዊለ ኔረ። 1
a-e-d--ī-e -ēr-። ane dewīle nēre።
‫میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -‬ ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 1
bizuh----izē ki-i-il--w-‘īle። bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
‫پوچھنا‬ ሓተተ፣ሕቶ ሓተተ፣ሕቶ 1
ḥ----e፣h--to ḥatete፣ḥito
‫میں نے پوچھ لیا ہے-‬ ሓቲተ ኔረ። ሓቲተ ኔረ። 1
ḥ-tī-e nēr-። ḥatīte nēre።
‫میں نے ہمیشہ پوچھا -‬ ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 1
b-z-----gizē ḥ-tīte----e። bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
‫کہنا / سنانا بتانا‬ ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 1
n-g-re---------e፣ --z--it--i negere፣azenitewe፣ mizinitawi
‫میں نے بتانا / سنایا ہے-‬ ኣን እነግር ኔረ። ኣን እነግር ኔረ። 1
a---in----i-n---። ani inegiri nēre።
‫میں نے پوری کہانی سنائی ہے -‬ ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 1
ane -ulu -----t-r-h----ne-i-- nēre። ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
‫سیکھنا‬ ምጽናዕ; ምምሃር ምጽናዕ; ምምሃር 1
m-ts’----i;-m--i-a-i mits’ina‘i; mimihari
‫میں نے سیکھ لیا ہے -‬ ኣነ እመሃር ኔረ። ኣነ እመሃር ኔረ። 1
a-e ime---i-nē-e። ane imehari nēre።
‫میں پوری شام سیکھتا رہا -‬ ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 1
a-- --lu’- --sh--- ---e--r--wi-ī-e። ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
‫کام کرنا‬ ስራሕ፣ምስራሕ ስራሕ፣ምስራሕ 1
sirah----i----ḥi siraḥi፣misiraḥi
‫میں نے کام کر لیا ہے -‬ ኣነ እሰርሕ ኔረ። ኣነ እሰርሕ ኔረ። 1
an--i-e-iḥi -ē--። ane iseriḥi nēre።
‫میں پورا دن کام کرتا رہا -‬ ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 1
a-e ------ --‘al--ī i-eriḥ--n--e። ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
‫کھانا‬ በልዐ፣ ምብላዕ በልዐ፣ ምብላዕ 1
beli-ā፣ mib-la‘i beli‘ā፣ mibila‘i
‫میں نے کھا لیا ہے-‬ ኣነ ብሊዐ። ኣነ ብሊዐ። 1
an--b-lī-ā። ane bilī‘ā።
‫میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-‬ ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 1
an- -imilu’- -t- --gib----lī-ā-o ። ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -