فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   ti ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ ድልየት ምህላው ድልየት ምህላው 1
di-iy--- mih---wi diliyeti mihilawi
‫ہماری خواہش ہے-‬ ድልየት ኣሎና። ድልየት ኣሎና። 1
d-l--eti -lo--። diliyeti alona።
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ ድልየት የብልናን። ድልየት የብልናን። 1
di-i--ti--ebili--ni። diliyeti yebilinani።
‫ڈرنا‬ ፍርሒ ምህላው። ፍርሒ ምህላው። 1
fi-i----m-h---wi። firiḥī mihilawi።
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 1
ane-fi-i--ī----n-። ane firiḥī alonī።
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ የብለይን። ኣነ ፍርሒ የብለይን። 1
ane fir--̣ī-y---leyin-። ane firiḥī yebileyini።
‫وقت کا ہونا‬ ግዜ ምህላው ግዜ ምህላው 1
gi-ē ---il-wi gizē mihilawi
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ ንሱ ግዜ ኣለዎ። ንሱ ግዜ ኣለዎ። 1
n--u--i-- -l-wo። nisu gizē alewo።
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ ንሱ ግዜ የብሉን። ንሱ ግዜ የብሉን። 1
ni-u--i-ē ---il--i። nisu gizē yebiluni።
‫بور ہونا‬ መሰልቸው ምህላው መሰልቸው ምህላው 1
me-eli---w- -i----wi meselichewi mihilawi
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 1
n--- s-lic----w- a-- ። nisa selicheyiwa alo ።
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 1
ni-a-a--seli---w-n- ። nisa ayiselichewani ።
‫بھوک لگنا‬ ጥምየት ምህላው ጥምየት ምህላው 1
t’i--ye-i m-h---wi t’imiyeti mihilawi
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት ኣለኩም ዶ? ጥምየት ኣለኩም ዶ? 1
t--m-y-t--a--k-mi do? t’imiyeti alekumi do?
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 1
t’-m-y-------il-k--i-----yu? t’imiyeti yebilikumini dīyu?
‫پیاس لگنا‬ ምጽማእ ምጽማእ 1
m-t---ma-i mits’ima’i
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ጸሚኹም ። ንስኹም ጸሚኹም ። 1
n-s-h-u------e-ī--um--። nisiẖumi ts’emīẖumi ።
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 1
ni-ih-u-----i--------kumi-i-። nisiẖumi ayits’emi’akumini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -