| 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
چه م-خواه-د؟
__ م_________
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
che m--k------
___ m____________
-h- m---h-h-d--
------------------
che mi-khahid?
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
چه میخواهید؟
che mi-khahid?
|
| 你们 要 踢足球 吗 ? |
می--ا-ی- ف--بال-باز- --ی-؟
________ ف_____ ب___ ک_____
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
-i--hah-- --o----- --a---k--i-?
_________ f_______ b____ k________
-i-k-a-i- f-o-b-a- b-a-i k-n-d--
-----------------------------------
mi-khahid footbaal baazi konid?
|
你们 要 踢足球 吗 ?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mi-khahid footbaal baazi konid?
|
| 你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
می-----ید---و-د دو--ان------ -بین-د-
________ ب____ د________ ر_ ب_______
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
-i-kh-h-d ---avi- --os--------n-ra ----n--?--
_________ b______ d____________ r_ b__________
-i-k-a-i- b-r-v-d d-o-t-a-e-a-n r- b-b-n-d--
-----------------------------------------------
mi-khahid beravid doostaanetaan ra bebinid?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mi-khahid beravid doostaanetaan ra bebinid?
|
| 要、想、打算 |
خواستن
_______
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
--a-s-an-
___________
-h-a-t-n--
------------
khaastan
|
要、想、打算
خواستن
khaastan
|
| 我 不想 来晚 。 |
من-نمیخ---م دیر--ر-م-
__ ن_______ د__ ب_____
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
--n-ne-i---aaham -i--be--sa----
___ n___________ d__ b__________
-a- n-m---h-a-a- d-r b-r-s-m--
---------------------------------
man nemi-khaaham dir beresam.
|
我 不想 来晚 。
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemi-khaaham dir beresam.
|
| 我 不想 去 。 |
-ن ---خ-اهم --ج- ب----
__ ن_______ آ___ ب_____
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
m------i--h---am-aa-------r---m.-
___ n___________ a_____ b__________
-a- n-m---h-a-a- a-n-a- b-r-v-m--
------------------------------------
man nemi-khaaham aanjaa beravam.
|
我 不想 去 。
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemi-khaaham aanjaa beravam.
|
| 我 想 回家 。 |
م- می---ا----- خان- -رو--
__ م______ ب_ خ___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
--- ---k---h-- b- k---n-h---ra--m--
___ m_________ b_ k______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------
man mi-khaaham be khaaneh beravam.
|
我 想 回家 。
من میخواهم به خانه بروم.
man mi-khaaham be khaaneh beravam.
|
| 我 想 呆在 家里 。 |
م--می--و--- -ر --ن- ب---م-
__ م______ د_ خ___ ب______
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
--n----k-aah-- -a- k---n----e-----m--
___ m_________ d__ k______ b___________
-a- m---h-a-a- d-r k-a-n-h b-m-a-a-.--
----------------------------------------
man mi-khaaham dar khaaneh bemaanam.
|
我 想 呆在 家里 。
من میخواهم در خانه بمانم.
man mi-khaaham dar khaaneh bemaanam.
|
| 我 要 单独 一个人 呆着 。 |
م------ا---تن-- باش--
__ م______ ت___ ب_____
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
m-n -i-----h-- t-n--- -a----m--
___ m_________ t_____ b__________
-a- m---h-a-a- t-n-a- b-a-h-m--
----------------------------------
man mi-khaaham tanhaa baasham.
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
من میخواهم تنها باشم.
man mi-khaaham tanhaa baasham.
|
| 你 要 呆在 这儿 吗 ? |
-----ا---ا--جا-بم-ن--
_______ ا____ ب______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
m--kha--i--enj-a-b------?
_________ e_____ b__________
-i-k-a-h- e-n-a- b-m-a-i--
-----------------------------
mi-khaahi eenjaa bemaani?
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
میخواهی اینجا بمانی؟
mi-khaahi eenjaa bemaani?
|
| 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
--خ---ی--ینجا--ذا ب-----
_______ ا____ غ__ ب______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
m--k--ahi -e--aa-g-aza- -e-hori--
_________ e_____ g_____ b__________
-i-k-a-h- e-n-a- g-a-a- b-k-o-i--
------------------------------------
mi-khaahi eenjaa ghazaa bekhori?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
mi-khaahi eenjaa ghazaa bekhori?
|
| 你 要 在 这儿 睡觉吗? |
-ی-خو-هی -ی--- ب--اب-؟
_______ ا____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
m-----a----enj-------aabi---
_________ e_____ b___________
-i-k-a-h- e-n-a- b-k-a-b-?--
------------------------------
mi-khaahi eenjaa bekhaabi?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
میخواهی اینجا بخوابی؟
mi-khaahi eenjaa bekhaabi?
|
| 您 想 要 明天 出发 吗 ? |
---واهی- فر-- را- بیف----(-- ماش-ن-؟
________ ف___ ر__ ب_____ (__ م_______
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
m---ha----far----ra-- b-f-i----a-maa-----?-
_________ f_____ r___ b_____ (__ m___________
-i-k-a-i- f-r-a- r-a- b-f-i- (-a m-a-h-n-?--
----------------------------------------------
mi-khahid fardaa raah biftid (ba maashin)?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mi-khahid fardaa raah biftid (ba maashin)?
|
| 您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
می--ا-ی- ت- ف-د- -مانید-
________ ت_ ف___ ب_______
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
m--k-a--d ta--a-daa b------d--
_________ t_ f_____ b___________
-i-k-a-i- t- f-r-a- b-m-a-i-?--
---------------------------------
mi-khahid ta fardaa bemaanid?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mi-khahid ta fardaa bemaanid?
|
| 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
م--وا-ید-صور---س-ب-ر---ردا پ----- نما-ی--
________ ص___ ح___ ر_ ف___ پ_____ ن_______
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
-i----hi----orat-hesa-- ra -a-d----a-d-a-h- ---a-ed--
_________ s_____ h_____ r_ f_____ p________ n__________
-i-k-a-i- s-o-a- h-s-a- r- f-r-a- p-r-a-k-t n-m-e-d--
--------------------------------------------------------
mi-khahid soorat hesaab ra fardaa pardaakht namaeed?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mi-khahid soorat hesaab ra fardaa pardaakht namaeed?
|
| 你们 要 到 迪厅 吗 ? |
-ی-واه-د به----کو --و---
________ ب_ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
mi-kh---d be--isk- -e--v-d?-
_________ b_ d____ b__________
-i-k-a-i- b- d-s-o b-r-v-d--
-------------------------------
mi-khahid be disko beravid?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mi-khahid be disko beravid?
|
| 你们 要 去 电影院 吗 ? |
---و-ه-- به-س--م---روی-؟
________ ب_ س____ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
mi---ah---be-s--a--a-b-r-vid?-
_________ b_ s______ b__________
-i-k-a-i- b- s-n-m-a b-r-v-d--
---------------------------------
mi-khahid be sinamaa beravid?
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
میخواهید به سینما بروید؟
mi-khahid be sinamaa beravid?
|
| 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
-----هید -ه-کا-ه ب---د-
________ ب_ ک___ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
m--khahi- b- --af---b--a-i-?--
_________ b_ k_____ b__________
-i-k-a-i- b- k-a-e- b-r-v-d--
--------------------------------
mi-khahid be kaafeh beravid?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
میخواهید به کافه بروید؟
mi-khahid be kaafeh beravid?
|