እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
Ј- ц-т-м м--к-рц-.
Ј_ ц____ м________
Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-.
------------------
Ја цртам мушкарца.
0
Ja-c--am-mu--a---.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
Ја цртам мушкарца.
Ja crtam muškarca.
መጀመሪያ ጭንቅላት
П--о---аву.
П___ г_____
П-в- г-а-у-
-----------
Прво главу.
0
Prvo-gl-vu.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
መጀመሪያ ጭንቅላት
Прво главу.
Prvo glavu.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
М-ш-а--- -ос- --ш--.
М_______ н___ ш_____
М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р-
--------------------
Мушкарац носи шешир.
0
M--kar-c ---- še-i-.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
Мушкарац носи шешир.
Muškarac nosi šešir.
ፀጉሩ አይታይም።
Коса-се-не види.
К___ с_ н_ в____
К-с- с- н- в-д-.
----------------
Коса се не види.
0
K-s- -- n--vi--.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
ፀጉሩ አይታይም።
Коса се не види.
Kosa se ne vidi.
ጆሮውም አይታይም።
Уш---е такође -- в--е.
У__ с_ т_____ н_ в____
У-и с- т-к-ђ- н- в-д-.
----------------------
Уши се такође не виде.
0
Uši-se t----e -e-vide.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
ጆሮውም አይታይም።
Уши се такође не виде.
Uši se takođe ne vide.
ጆርባውም አይታይም።
Л--а се та--ђ---е---де.
Л___ с_ т_____ н_ в____
Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-.
-----------------------
Леђа се такође не виде.
0
L--a--- t-k----n--vid-.
L___ s_ t_____ n_ v____
L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-.
-----------------------
Leđa se takođe ne vide.
ጆርባውም አይታይም።
Леђа се такође не виде.
Leđa se takođe ne vide.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
Ја цр--м-о-- и--ста.
Ј_ ц____ о__ и у____
Ј- ц-т-м о-и и у-т-.
--------------------
Ја цртам очи и уста.
0
J- -rtam -či-i -st-.
J_ c____ o__ i u____
J- c-t-m o-i i u-t-.
--------------------
Ja crtam oči i usta.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
Ја цртам очи и уста.
Ja crtam oči i usta.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
М-шкарац п-е-е ---м-----е.
М_______ п____ и с____ с__
М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-.
--------------------------
Мушкарац плеше и смеје се.
0
M-ška-a--p-eš- - s-e-e-s-.
M_______ p____ i s____ s__
M-š-a-a- p-e-e i s-e-e s-.
--------------------------
Muškarac pleše i smeje se.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
Мушкарац плеше и смеје се.
Muškarac pleše i smeje se.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
М--к---ц-им- д-г -ос.
М_______ и__ д__ н___
М-ш-а-а- и-а д-г н-с-
---------------------
Мушкарац има дуг нос.
0
Mu-kara- im- d---nos.
M_______ i__ d__ n___
M-š-a-a- i-a d-g n-s-
---------------------
Muškarac ima dug nos.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac ima dug nos.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
Он-но-и--т-п-- р---ма.
О_ н___ ш___ у р______
О- н-с- ш-а- у р-к-м-.
----------------------
Он носи штап у рукама.
0
O--n----š-a--- r---ma.
O_ n___ š___ u r______
O- n-s- š-a- u r-k-m-.
----------------------
On nosi štap u rukama.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
Он носи штап у рукама.
On nosi štap u rukama.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
О- ---о---н-си ш-л о-- ---та.
О_ т_____ н___ ш__ о__ в_____
О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а-
-----------------------------
Он такође носи шал око врата.
0
O- ta-o-e-n------l--ko -rat-.
O_ t_____ n___ š__ o__ v_____
O- t-k-đ- n-s- š-l o-o v-a-a-
-----------------------------
On takođe nosi šal oko vrata.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
Он такође носи шал око врата.
On takođe nosi šal oko vrata.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
З-ма-ј--и хл-д-о---.
З___ ј_ и х_____ ј__
З-м- ј- и х-а-н- ј-.
--------------------
Зима је и хладно је.
0
Z-ma-j--i--lad----e.
Z___ j_ i h_____ j__
Z-m- j- i h-a-n- j-.
--------------------
Zima je i hladno je.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
Зима је и хладно је.
Zima je i hladno je.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
Р--е с---н-жне.
Р___ с_ с______
Р-к- с- с-а-н-.
---------------
Руке су снажне.
0
R--e su-s--žn-.
R___ s_ s______
R-k- s- s-a-n-.
---------------
Ruke su snažne.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
Руке су снажне.
Ruke su snažne.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
Но-е-----а-о-е ----н-.
Н___ с_ т_____ с______
Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-.
----------------------
Ноге су такође снажне.
0
N-ge -u ---o---s-ažne.
N___ s_ t_____ s______
N-g- s- t-k-đ- s-a-n-.
----------------------
Noge su takođe snažne.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
Ноге су такође снажне.
Noge su takođe snažne.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
Муш-ар-ц -е-о- --ег-.
М_______ ј_ о_ с_____
М-ш-а-а- ј- о- с-е-а-
---------------------
Мушкарац је од снега.
0
Muš-ar-- j- -- -nega.
M_______ j_ o_ s_____
M-š-a-a- j- o- s-e-a-
---------------------
Muškarac je od snega.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
Мушкарац је од снега.
Muškarac je od snega.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
Он----н----п-н-----е ---ант-л.
О_ н_ н___ п________ и м______
О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-.
------------------------------
Он не носи панталоне и мантил.
0
O---e -----p-n-al--e ----n-il.
O_ n_ n___ p________ i m______
O- n- n-s- p-n-a-o-e i m-n-i-.
------------------------------
On ne nosi pantalone i mantil.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
Он не носи панталоне и мантил.
On ne nosi pantalone i mantil.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
Али му--ара- се ---с--з--а.
А__ м_______ с_ н_ с_______
А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а-
---------------------------
Али мушкарац се не смрзава.
0
A-- m--k---c s---e--m-z-va.
A__ m_______ s_ n_ s_______
A-i m-š-a-a- s- n- s-r-a-a-
---------------------------
Ali muškarac se ne smrzava.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
Али мушкарац се не смрзава.
Ali muškarac se ne smrzava.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
О- је С--шк---е-и-.
О_ ј_ С_____ Б_____
О- ј- С-е-к- Б-л-ћ-
-------------------
Он је Снешко Белић.
0
O- je-S-eš-o-------.
O_ j_ S_____ B_____
O- j- S-e-k- B-l-c-.
--------------------
On je Sneško Belić.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
Он је Снешко Белић.
On je Sneško Belić.