የት ነው እስፓንኛ የተማሩት?
Гд- с-е н-уч--и--п--ск-?
Г__ с__ н______ ш_______
Г-е с-е н-у-и-и ш-а-с-и-
------------------------
Где сте научили шпански?
0
Gd----e -a-č--- š----ki?
G__ s__ n______ š_______
G-e s-e n-u-i-i š-a-s-i-
------------------------
Gde ste naučili španski?
የት ነው እስፓንኛ የተማሩት?
Где сте научили шпански?
Gde ste naučili španski?
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ?
З-а-е -и-- по--------и?
З____ л_ и п___________
З-а-е л- и п-р-у-а-с-и-
-----------------------
Знате ли и португалски?
0
Zn-t- li-- -o--u---s-i?
Z____ l_ i p___________
Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i-
-----------------------
Znate li i portugalski?
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ?
Знате ли и португалски?
Znate li i portugalski?
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው።
Д---- та-ође-зна- и--е-т- и-али------.
Д__ а т_____ з___ и н____ и___________
Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
--------------------------------------
Да, а такође знам и нешто италијански.
0
Da,-a-ta-ođe znam-- --š-o--t---j----i.
D__ a t_____ z___ i n____ i___________
D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i-
--------------------------------------
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው።
Да, а такође знам и нешто италијански.
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ።
М---им--а--овор--е-вео-- --б-о.
М_____ д_ г_______ в____ д_____
М-с-и- д- г-в-р-т- в-о-а д-б-о-
-------------------------------
Мислим да говорите веома добро.
0
M-s------ ---ori-e ---m--d-bro.
M_____ d_ g_______ v____ d_____
M-s-i- d- g-v-r-t- v-o-a d-b-o-
-------------------------------
Mislim da govorite veoma dobro.
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ።
Мислим да говорите веома добро.
Mislim da govorite veoma dobro.
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው።
Т--ј--ици -- пр--и-н--с-ични.
Т_ ј_____ с_ п_______ с______
Т- ј-з-ц- с- п-и-и-н- с-и-н-.
-----------------------------
Ти језици су прилично слични.
0
Ti -ezi-- -u -ri-i---------i.
T_ j_____ s_ p_______ s______
T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-.
-----------------------------
Ti jezici su prilično slični.
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው።
Ти језици су прилично слични.
Ti jezici su prilično slični.
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው።
М-гу -х ----- да-р---мем.
М___ и_ д____ д_ р_______
М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м-
-------------------------
Могу их добро да разумем.
0
M--u -h -------- -a-u-e-.
M___ i_ d____ d_ r_______
M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m-
-------------------------
Mogu ih dobro da razumem.
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው።
Могу их добро да разумем.
Mogu ih dobro da razumem.
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው።
А-- г--ор--и и п-с--и--е-т--ко.
А__ г_______ и п_____ ј_ т_____
А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о-
-------------------------------
Али говорити и писати је тешко.
0
A-i---vor-ti-i --s----je --š-o.
A__ g_______ i p_____ j_ t_____
A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o-
-------------------------------
Ali govoriti i pisati je teško.
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው።
Али говорити и писати је тешко.
Ali govoriti i pisati je teško.
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው።
Ј-- -ра-им м--го-г--ша--.
Ј__ п_____ м____ г_______
Ј-ш п-а-и- м-о-о г-е-а-а-
-------------------------
Још правим много грешака.
0
Još -ra--m --o-o-gre--ka.
J__ p_____ m____ g_______
J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a-
-------------------------
Još pravim mnogo grešaka.
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው።
Још правим много грешака.
Još pravim mnogo grešaka.
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ።
И-п-авит- -е-м-ли--у--к.
И________ м_ м____ у____
И-п-а-и-е м- м-л-м у-е-.
------------------------
Исправите ме молим увек.
0
I--r----- -----l-m--v--.
I________ m_ m____ u____
I-p-a-i-e m- m-l-m u-e-.
------------------------
Ispravite me molim uvek.
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ።
Исправите ме молим увек.
Ispravite me molim uvek.
አነጋገሮት ጥሩ ነው።
В---и--о--- ј--сасвим д-бар.
В__ и______ ј_ с_____ д_____
В-ш и-г-в-р ј- с-с-и- д-б-р-
----------------------------
Ваш изговор је сасвим добар.
0
Va----g-v---------------ba-.
V__ i______ j_ s_____ d_____
V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r-
----------------------------
Vaš izgovor je sasvim dobar.
አነጋገሮት ጥሩ ነው።
Ваш изговор је сасвим добар.
Vaš izgovor je sasvim dobar.
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ።
Им-т---а-- --ц--а-.
И____ м___ а_______
И-а-е м-л- а-ц-н-т-
-------------------
Имате мали акценат.
0
Imat---ali-a---na-.
I____ m___ a_______
I-a-e m-l- a-c-n-t-
-------------------
Imate mali akcenat.
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ።
Имате мали акценат.
Imate mali akcenat.
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ።
Пр---зн-је -- одак------а--т-.
П_________ с_ о_____ д________
П-е-о-н-ј- с- о-а-л- д-л-з-т-.
------------------------------
Препознаје се одакле долазите.
0
Prepoz--j---- odak-- --l--i-e.
P_________ s_ o_____ d________
P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-.
------------------------------
Prepoznaje se odakle dolazite.
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ።
Препознаје се одакле долазите.
Prepoznaje se odakle dolazite.
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው?
К--и --------ате-њ--ј-з-к?
К___ ј_ В__ м______ ј_____
К-ј- ј- В-ш м-т-р-и ј-з-к-
--------------------------
Који је Ваш матерњи језик?
0
Koji-j---a---ate---i-j-zik?
K___ j_ V__ m_______ j_____
K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k-
---------------------------
Koji je Vaš maternji jezik?
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው?
Који је Ваш матерњи језик?
Koji je Vaš maternji jezik?
ቋንቋ እየተማሩ ነው?
И------- на --р- ј-з-ка?
И____ л_ н_ к___ ј______
И-е-е л- н- к-р- ј-з-к-?
------------------------
Идете ли на курс језика?
0
I------i -a -u-s j---ka?
I____ l_ n_ k___ j______
I-e-e l- n- k-r- j-z-k-?
------------------------
Idete li na kurs jezika?
ቋንቋ እየተማሩ ነው?
Идете ли на курс језика?
Idete li na kurs jezika?
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት?
Ко-и---б-н-к корист--е?
К___ у______ к_________
К-ј- у-б-н-к к-р-с-и-е-
-----------------------
Који уџбеник користите?
0
Koji-ud-beni- --rist--e?
K___ u_______ k_________
K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e-
------------------------
Koji udžbenik koristite?
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት?
Који уџбеник користите?
Koji udžbenik koristite?
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም።
У о-о--м-ме--у н--зн---к-к- -- -о--.
У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____
У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-.
------------------------------------
У овом моменту не знам како се зове.
0
U---o- mo----- ne--nam--ako se-----.
U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____
U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-.
------------------------------------
U ovom momentu ne znam kako se zove.
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም።
У овом моменту не знам како се зове.
U ovom momentu ne znam kako se zove.
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም።
Н- м-гу с--се-----на-л-ва.
Н_ м___ с_ с_____ н_______
Н- м-г- с- с-т-т- н-с-о-а-
--------------------------
Не могу се сетити наслова.
0
Ne --gu---------i n-s-ov-.
N_ m___ s_ s_____ n_______
N- m-g- s- s-t-t- n-s-o-a-
--------------------------
Ne mogu se setiti naslova.
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም።
Не могу се сетити наслова.
Ne mogu se setiti naslova.
እረስቼዋለሁኝ።
З--о-авио - З-бо---ила сам -о.
З________ / З_________ с__ т__
З-б-р-в-о / З-б-р-в-л- с-м т-.
------------------------------
Заборавио / Заборавила сам то.
0
Zabo---i- /--a-or-------a- t-.
Z________ / Z_________ s__ t__
Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-.
------------------------------
Zaboravio / Zaboravila sam to.
እረስቼዋለሁኝ።
Заборавио / Заборавила сам то.
Zaboravio / Zaboravila sam to.