እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
И-а-л- -в-е ди--о--к-?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I---------e-d--k-te-a?
I__ l_ o___ d_________
I-a l- o-d- d-s-o-e-a-
----------------------
Ima li ovde diskoteka?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovde diskoteka?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
И-- ----вде н-ћ-и-клу-?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ћ-и к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноћни клуб?
0
I----i ov-e--o-----k-ub?
I__ l_ o___ n____ k____
I-a l- o-d- n-c-n- k-u-?
------------------------
Ima li ovde noćni klub?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
Има ли овде ноћни клуб?
Ima li ovde noćni klub?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
И-а--и----е к-фана?
И__ л_ о___ к______
И-а л- о-д- к-ф-н-?
-------------------
Има ли овде кафана?
0
I-a--i-o--e--a--na?
I__ l_ o___ k______
I-a l- o-d- k-f-n-?
-------------------
Ima li ovde kafana?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
Има ли овде кафана?
Ima li ovde kafana?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Ш-а и----е-е----у п--о--шт-?
Ш__ и__ в______ у п_________
Ш-а и-а в-ч-р-с у п-з-р-ш-у-
----------------------------
Шта има вечерас у позоришту?
0
Št- i---večeras ----zori-tu?
Š__ i__ v______ u p_________
Š-a i-a v-č-r-s u p-z-r-š-u-
----------------------------
Šta ima večeras u pozorištu?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Шта има вечерас у позоришту?
Šta ima večeras u pozorištu?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Шт--им---ече--с------ск-п-?
Ш__ и__ в______ у б________
Ш-а и-а в-ч-р-с у б-о-к-п-?
---------------------------
Шта има вечерас у биоскопу?
0
Šta---a-v-če-a- - ---skop-?
Š__ i__ v______ u b________
Š-a i-a v-č-r-s u b-o-k-p-?
---------------------------
Šta ima večeras u bioskopu?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Шта има вечерас у биоскопу?
Šta ima večeras u bioskopu?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
Ш-а--ма -ече-а- -а т--е-----и?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-а и-а в-ч-р-с н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Шта има вечерас на телевизији?
0
Š-a ima ----r-s--- --le-i----?
Š__ i__ v______ n_ t__________
Š-a i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-?
------------------------------
Šta ima večeras na televiziji?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
Шта има вечерас на телевизији?
Šta ima večeras na televiziji?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Им- л- -ош-кар-т--з- ---ориш--?
И__ л_ ј__ к_____ з_ п_________
И-а л- ј-ш к-р-т- з- п-з-р-ш-е-
-------------------------------
Има ли још карата за позориште?
0
I-- -i-jo--kar----z- -o-o--št-?
I__ l_ j__ k_____ z_ p_________
I-a l- j-š k-r-t- z- p-z-r-š-e-
-------------------------------
Ima li još karata za pozorište?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Има ли још карата за позориште?
Ima li još karata za pozorište?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Им- ----ош-кара-а ----ио-ко-?
И__ л_ ј__ к_____ з_ б_______
И-а л- ј-ш к-р-т- з- б-о-к-п-
-----------------------------
Има ли још карата за биоскоп?
0
I-- -i j-- -arat---- -ioskop?
I__ l_ j__ k_____ z_ b_______
I-a l- j-š k-r-t- z- b-o-k-p-
-----------------------------
Ima li još karata za bioskop?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Има ли још карата за биоскоп?
Ima li još karata za bioskop?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
И-- -и ј-- к-р------ ф-д-а--к- -так-и--?
И__ л_ ј__ к_____ з_ ф________ у________
И-а л- ј-ш к-р-т- з- ф-д-а-с-у у-а-м-ц-?
----------------------------------------
Има ли још карата за фудбалску утакмицу?
0
I----i jo- k----a za-f---al----u-ak-i--?
I__ l_ j__ k_____ z_ f________ u________
I-a l- j-š k-r-t- z- f-d-a-s-u u-a-m-c-?
----------------------------------------
Ima li još karata za fudbalsku utakmicu?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Има ли још карата за фудбалску утакмицу?
Ima li još karata za fudbalsku utakmicu?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
Ј- же--м --дети -к-о--позади.
Ј_ ж____ с_____ с____ п______
Ј- ж-л-м с-д-т- с-р-з п-з-д-.
-----------------------------
Ја желим седети скроз позади.
0
Ja ž---m sede-i-skr-- p--a-i.
J_ ž____ s_____ s____ p______
J- ž-l-m s-d-t- s-r-z p-z-d-.
-----------------------------
Ja želim sedeti skroz pozadi.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
Ја желим седети скроз позади.
Ja želim sedeti skroz pozadi.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
Ј--ж--им -е--т---ег------р-д---.
Ј_ ж____ с_____ н____ у с_______
Ј- ж-л-м с-д-т- н-г-е у с-е-и-и-
--------------------------------
Ја желим седети негде у средини.
0
J--ž-lim-s-d-ti--egd--u--redi-i.
J_ ž____ s_____ n____ u s_______
J- ž-l-m s-d-t- n-g-e u s-e-i-i-
--------------------------------
Ja želim sedeti negde u sredini.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
Ја желим седети негде у средини.
Ja želim sedeti negde u sredini.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
Ј--ж--им---де---с--о- -----д.
Ј_ ж____ с_____ с____ н______
Ј- ж-л-м с-д-т- с-р-з н-п-е-.
-----------------------------
Ја желим седети скроз напред.
0
Ja --li---ed-----kro- na-r-d.
J_ ž____ s_____ s____ n______
J- ž-l-m s-d-t- s-r-z n-p-e-.
-----------------------------
Ja želim sedeti skroz napred.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
Ја желим седети скроз напред.
Ja želim sedeti skroz napred.
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
Мож-т---и-ми--еш-о -репо-у-ит-?
М_____ л_ м_ н____ п___________
М-ж-т- л- м- н-ш-о п-е-о-у-и-и-
-------------------------------
Можете ли ми нешто препоручити?
0
M-ž--e li--i--e--o---epo-u--t-?
M_____ l_ m_ n____ p___________
M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i-
-------------------------------
Možete li mi nešto preporučiti?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
Можете ли ми нешто препоручити?
Možete li mi nešto preporučiti?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
Ка-- -очињ- п-ед-т-в-?
К___ п_____ п_________
К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а-
----------------------
Када почиње представа?
0
K-d--počinj- pr-d-t--a?
K___ p______ p_________
K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a-
-----------------------
Kada počinje predstava?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
Када почиње представа?
Kada počinje predstava?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
Мож-те--и-ми н-бави---ка-т-?
М_____ л_ м_ н_______ к_____
М-ж-т- л- м- н-б-в-т- к-р-у-
----------------------------
Можете ли ми набавити карту?
0
Možete-li--- ---av-ti----tu?
M_____ l_ m_ n_______ k_____
M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u-
----------------------------
Možete li mi nabaviti kartu?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
Можете ли ми набавити карту?
Možete li mi nabaviti kartu?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
Је л--о--е у--л-зи-и----ал--те-за-гол-?
Ј_ л_ о___ у б______ и________ з_ г____
Ј- л- о-д- у б-и-и-и и-р-л-ш-е з- г-л-?
---------------------------------------
Је ли овде у близини игралиште за голф?
0
J- -i-o-de u-bl---ni-------š-e -a-g---?
J_ l_ o___ u b______ i________ z_ g____
J- l- o-d- u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-?
---------------------------------------
Je li ovde u blizini igralište za golf?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
Је ли овде у близини игралиште за голф?
Je li ovde u blizini igralište za golf?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
Ј--л--о-де-- близини --н-ск----р--?
Ј_ л_ о___ у б______ т______ т_____
Ј- л- о-д- у б-и-и-и т-н-с-и т-р-н-
-----------------------------------
Је ли овде у близини тениски терен?
0
J- l--ov-e u bli--n- -e-is-- te-e-?
J_ l_ o___ u b______ t______ t_____
J- l- o-d- u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n-
-----------------------------------
Je li ovde u blizini teniski teren?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
Је ли овде у близини тениски терен?
Je li ovde u blizini teniski teren?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
Ј---и--вд--- б--з-ни за-в-рен- баз--?
Ј_ л_ о___ у б______ з________ б_____
Ј- л- о-д- у б-и-и-и з-т-о-е-и б-з-н-
-------------------------------------
Је ли овде у близини затворени базен?
0
J---- -v-e-u-bli--ni -at-oreni baz-n?
J_ l_ o___ u b______ z________ b_____
J- l- o-d- u b-i-i-i z-t-o-e-i b-z-n-
-------------------------------------
Je li ovde u blizini zatvoreni bazen?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
Је ли овде у близини затворени базен?
Je li ovde u blizini zatvoreni bazen?