እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
Ե- մ---ա-դ-ե--ն---ում:
Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
Y-s-mi--ar- --- -ka-um
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
Ես մի մարդ եմ նկարում:
Yes mi mard yem nkarum
መጀመሪያ ጭንቅላት
Սկ-բ-ւ- գ-ո-խը:
Ս______ գ______
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
S--b----lukhy
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
መጀመሪያ ጭንቅላት
Սկզբում գլուխը:
Skzbum glukhy
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
Այդ-մար----լ-ա-կ-- դ-ե-:
Ա__ մ____ գ_____ է դ____
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
Ay- -a--y g-kha-k --d-el
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Ayd mardy glkhark e drel
ፀጉሩ አይታይም።
Մ--երը--ե----ևո-մ:
Մ_____ չ__ ե______
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
Maze---c--y-n-yere-um
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
ፀጉሩ አይታይም።
Մազերը չեն երևում:
Mazery ch’yen yerevum
ጆሮውም አይታይም።
Ակ----եր- նու-ն--ս------րևո-մ:
Ա________ ն_______ չ__ ե______
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
A--njne-- n-y-p-s-c--y---yerevum
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ጆሮውም አይታይም።
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ጆርባውም አይታይም።
Մ-ջ-ը նո-յն-----ի ե-և-ւ-:
Մ____ ն_______ չ_ ե______
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
M-jk’y-n-----s--h-i yer--um
M_____ n______ c___ y______
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
ጆርባውም አይታይም።
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
Ե----ար--մ ե- աչքերը-և -եր-նը:
Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
Yes n-ar-m y---a--’k’-ery --v-be--ny
Y__ n_____ y__ a_________ y__ b_____
Y-s n-a-u- y-m a-h-k-y-r- y-v b-r-n-
------------------------------------
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
Մարդ- --րո-----և -իծաղում:
Մ____ պ_____ է և ծ________
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
M--dy--a-u- e -e- tsitsa--um
M____ p____ e y__ t_________
M-r-y p-r-m e y-v t-i-s-g-u-
----------------------------
Mardy parum e yev tsitsaghum
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Mardy parum e yev tsitsaghum
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
Մար-- -րկար--իթ-ո-նի:
Մ____ ե____ ք__ ո____
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
M--d- ye-k-r-k’--’ --i
M____ y_____ k____ u__
M-r-y y-r-a- k-i-’ u-i
----------------------
Mardy yerkar k’it’ uni
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
Մարդը երկար քիթ ունի:
Mardy yerkar k’it’ uni
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
Նրա--ե-քի-----փայ----:
Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
N-a--z--rk--n--i --a-t--a
N__ d________ m_ p____ k_
N-a d-e-r-’-n m- p-a-t k-
-------------------------
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
Ն-ա-պ-----ցին մի--ա-ֆ - փ--աթ--:
Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
N-a-p-ran-ts-i-----s-a-f e p-a-----ats
N__ p__________ m_ s____ e p__________
N-a p-r-n-t-’-n m- s-a-f e p-a-’-t-a-s
--------------------------------------
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
Ձմե----և -ու--:
Ձ___ է և ց_____
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
Dzmer--- yev---’-rt
D_____ e y__ t_____
D-m-r- e y-v t-’-r-
-------------------
Dzmerr e yev ts’urt
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
Ձմեռ է և ցուրտ:
Dzmerr e yev ts’urt
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
Ձ----ր- -մրակ----ե-:
Ձ______ ա_______ ե__
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
Dz----’y-r----r--az----n
D__________ a_______ y__
D-e-r-’-e-y a-r-k-z- y-n
------------------------
Dzerrk’yery amrakazm yen
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Dzerrk’yery amrakazm yen
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
Ոտքեր- ն-ւ-նպ--------ա-----:
Ո_____ ն_______ ա_______ ե__
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
Vo--’-er---uynpes a---k------n
V________ n______ a_______ y__
V-t-’-e-y n-y-p-s a-r-k-z- y-n
------------------------------
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
Մ---ը-ձյ--ն-ց --պատ-ա-տվ--:
Մ____ ձ______ է պ__________
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
M--d---z--ni--’ ------ast---s
M____ d________ e p__________
M-r-y d-y-n-t-’ e p-t-a-t-a-s
-----------------------------
Mardy dzyunits’ e patrastvats
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Mardy dzyunits’ e patrastvats
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
Ն- վ-րտ-ք --վ-ր--կու--- կրո--:
Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
N--------’ y-v ve--rku ---i-krum
N_ v______ y__ v______ c___ k___
N- v-r-i-’ y-v v-r-r-u c-’- k-u-
--------------------------------
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
ግን ሰውየው አልበረደውም።
Բա-- ---դը -- --սո--:
Բ___ մ____ չ_ մ______
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
Ba-ts--ma--- c--i ---um
B_____ m____ c___ m____
B-y-s- m-r-y c-’- m-s-m
-----------------------
Bayts’ mardy ch’i mrsum
ግን ሰውየው አልበረደውም።
Բայց մարդը չի մրսում:
Bayts’ mardy ch’i mrsum
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
Նա ձ-ե---- -:
Ն_ ձ______ է_
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
Na --n-m----e
N_ d_______ e
N- d-n-m-r- e
-------------
Na dznemard e
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
Նա ձնեմարդ է:
Na dznemard e