Konverzační příručka

cs Druhý pád   »   ms Genitive

99 [devadesát devět]

Druhý pád

Druhý pád

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitive

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština malajština Poslouchat Více
kočka mé přítelkyně k--ing-----n--anita ---a kucing teman wanita saya k-c-n- t-m-n w-n-t- s-y- ------------------------ kucing teman wanita saya 0
pes mého přítele an-i---k---n--e-an --la-----ya anjing kawan teman lelaki saya a-j-n- k-w-n t-m-n l-l-k- s-y- ------------------------------ anjing kawan teman lelaki saya 0
hračky mých dětí m-ina- -n-k--na-----a mainan anak-anak saya m-i-a- a-a---n-k s-y- --------------------- mainan anak-anak saya 0
To je plášť mého kolegy. In- -o- -a----sek-rj--s--a. Ini kot rakan sekerja saya. I-i k-t r-k-n s-k-r-a s-y-. --------------------------- Ini kot rakan sekerja saya. 0
To je auto mé kolegyně. Ini -er-t--r-k-n---k-----s---. Ini kereta rakan sekerja saya. I-i k-r-t- r-k-n s-k-r-a s-y-. ------------------------------ Ini kereta rakan sekerja saya. 0
To je práce mých kolegů. I-i -erja--akan-sek--j- ----. Ini kerja rakan sekerja saya. I-i k-r-a r-k-n s-k-r-a s-y-. ----------------------------- Ini kerja rakan sekerja saya. 0
Knoflík u košile je utržený. Bu---- pada--aj- t-r-an----. Butang pada baju tertanggal. B-t-n- p-d- b-j- t-r-a-g-a-. ---------------------------- Butang pada baju tertanggal. 0
Klíč od garáže je pryč. K---i g-r-- -u--- ----a. Kunci garaj sudah tiada. K-n-i g-r-j s-d-h t-a-a- ------------------------ Kunci garaj sudah tiada. 0
Vedoucího počítač je rozbitý. K-m----r -os r--ak. Komputer bos rosak. K-m-u-e- b-s r-s-k- ------------------- Komputer bos rosak. 0
Kdo jsou rodiče té dívky? S--p-ka- i-- --pa g-d-s--t-? Siapakah ibu bapa gadis itu? S-a-a-a- i-u b-p- g-d-s i-u- ---------------------------- Siapakah ibu bapa gadis itu? 0
Jak se dostanu k domu jejích rodičů? Bag-i--n-k-h----- -e--- k--------ib- ba-a---? Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? B-g-i-a-a-a- c-r- p-r-i k- r-m-h i-u b-p-n-a- --------------------------------------------- Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? 0
Ten dům stojí na konci této ulice. R---- itu--e--e-ak-di h----g-jal-n. Rumah itu terletak di hujung jalan. R-m-h i-u t-r-e-a- d- h-j-n- j-l-n- ----------------------------------- Rumah itu terletak di hujung jalan. 0
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska? A-a-a---am----u n-g-ra Swi-----an-? Apakah nama ibu negara Switzerland? A-a-a- n-m- i-u n-g-r- S-i-z-r-a-d- ----------------------------------- Apakah nama ibu negara Switzerland? 0
Jak se jmenuje ta kniha? A----h-ta-uk ------tu? Apakah tajuk buku itu? A-a-a- t-j-k b-k- i-u- ---------------------- Apakah tajuk buku itu? 0
Jak se jmenují sousedovic děti? Sia--kah n-ma--n------a-? Siapakah nama anak jiran? S-a-a-a- n-m- a-a- j-r-n- ------------------------- Siapakah nama anak jiran? 0
Kdy mají děti prázdniny? B--ak-h c--- s-k--a- -n-k-a-ak? Bilakah cuti sekolah anak-anak? B-l-k-h c-t- s-k-l-h a-a---n-k- ------------------------------- Bilakah cuti sekolah anak-anak? 0
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře? B-l-k----a--- ----b-- ---t-r? Bilakah waktu pejabat doktor? B-l-k-h w-k-u p-j-b-t d-k-o-? ----------------------------- Bilakah waktu pejabat doktor? 0
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu? B---k-- w--tu op---s--mu--um? Bilakah waktu operasi muzium? B-l-k-h w-k-u o-e-a-i m-z-u-? ----------------------------- Bilakah waktu operasi muzium? 0

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!