Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   ms Imperative 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [sembilan puluh]

Imperative 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština malajština Poslouchat Více
Ohol se! B-r----r-a-! Bercukurlah! B-r-u-u-l-h- ------------ Bercukurlah! 0
Umyj se! Be----k-n --r-! Bersihkan diri! B-r-i-k-n d-r-! --------------- Bersihkan diri! 0
Učeš se! S---- ra-b--! Sikat rambut! S-k-t r-m-u-! ------------- Sikat rambut! 0
Zavolej! Zavolejte! P----i-! Panggil! P-n-g-l- -------- Panggil! 0
Začni! Začněte! Mul-kan! Mulakan! M-l-k-n- -------- Mulakan! 0
Přestaň! Přestaňte! Ber--nti! Berhenti! B-r-e-t-! --------- Berhenti! 0
Nech to! Nechte to! B--r--n! Biarkan! B-a-k-n- -------- Biarkan! 0
Řekni to! Řekněte to! Kat-k--! Katakan! K-t-k-n- -------- Katakan! 0
Kup to! Kupte to! Be----n-! Beli ini! B-l- i-i- --------- Beli ini! 0
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Jan--n--e-----ka-- -idak--uju-! Jangan sekali-kali tidak jujur! J-n-a- s-k-l---a-i t-d-k j-j-r- ------------------------------- Jangan sekali-kali tidak jujur! 0
Nebuď nikdy drzý / drzá! Jang---seka-i-ka-- na---! Jangan sekali-kali nakal! J-n-a- s-k-l---a-i n-k-l- ------------------------- Jangan sekali-kali nakal! 0
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! J-nga- -eka----e-ali-t-da- sopan! Jangan sekali-sekali tidak sopan! J-n-a- s-k-l---e-a-i t-d-k s-p-n- --------------------------------- Jangan sekali-sekali tidak sopan! 0
Buď vždy upřímný / upřímná! S---ias-----u-! Sentiasa jujur! S-n-i-s- j-j-r- --------------- Sentiasa jujur! 0
Buď vždy milý / milá! S-----sa -ersik---baik! Sentiasa bersikap baik! S-n-i-s- b-r-i-a- b-i-! ----------------------- Sentiasa bersikap baik! 0
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! S-n-i-s----rsi----sop--! Sentiasa bersikap sopan! S-n-i-s- b-r-i-a- s-p-n- ------------------------ Sentiasa bersikap sopan! 0
Šťastnou cestu! Pulang-d--gan--e-am-t! Pulang dengan selamat! P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Dávejte na sebe pozor! Ja-- d-----aik-ba--! Jaga diri baik-baik! J-g- d-r- b-i---a-k- -------------------- Jaga diri baik-baik! 0
Navštivte nás zase brzy! La---i-ka-i------ lam--lag-! Lawati kami tidak lama lagi! L-w-t- k-m- t-d-k l-m- l-g-! ---------------------------- Lawati kami tidak lama lagi! 0

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…