Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   ms Imperatif 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština malajština Poslouchat Více
Ohol se! Ber--k--lah! B___________ B-r-u-u-l-h- ------------ Bercukurlah! 0
Umyj se! B--sih-an-d-r-! B________ d____ B-r-i-k-n d-r-! --------------- Bersihkan diri! 0
Učeš se! S-----ra-b-t! S____ r______ S-k-t r-m-u-! ------------- Sikat rambut! 0
Zavolej! Zavolejte! P--g--l! P_______ P-n-g-l- -------- Panggil! 0
Začni! Začněte! Mu-a--n! M_______ M-l-k-n- -------- Mulakan! 0
Přestaň! Přestaňte! Ber-en-i! B________ B-r-e-t-! --------- Berhenti! 0
Nech to! Nechte to! Bia-k--! B_______ B-a-k-n- -------- Biarkan! 0
Řekni to! Řekněte to! K--a-a-! K_______ K-t-k-n- -------- Katakan! 0
Kup to! Kupte to! Beli-i--! B___ i___ B-l- i-i- --------- Beli ini! 0
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Janga--sek----ka------ak j---r! J_____ s__________ t____ j_____ J-n-a- s-k-l---a-i t-d-k j-j-r- ------------------------------- Jangan sekali-kali tidak jujur! 0
Nebuď nikdy drzý / drzá! Ja---- sekal--k--i--akal! J_____ s__________ n_____ J-n-a- s-k-l---a-i n-k-l- ------------------------- Jangan sekali-kali nakal! 0
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! J-ngan se---i-sek--i-t-dak so-a-! J_____ s____________ t____ s_____ J-n-a- s-k-l---e-a-i t-d-k s-p-n- --------------------------------- Jangan sekali-sekali tidak sopan! 0
Buď vždy upřímný / upřímná! S-n-ia-a -uj--! S_______ j_____ S-n-i-s- j-j-r- --------------- Sentiasa jujur! 0
Buď vždy milý / milá! Sen----a --r----- --i-! S_______ b_______ b____ S-n-i-s- b-r-i-a- b-i-! ----------------------- Sentiasa bersikap baik! 0
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! S-nti-sa b--sika- sop--! S_______ b_______ s_____ S-n-i-s- b-r-i-a- s-p-n- ------------------------ Sentiasa bersikap sopan! 0
Šťastnou cestu! Pu-a-g--eng-n -el-mat! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Dávejte na sebe pozor! Jaga -iri--ai---a--! J___ d___ b_________ J-g- d-r- b-i---a-k- -------------------- Jaga diri baik-baik! 0
Navštivte nás zase brzy! La-a-i kam----d-- -a-- -a-i! L_____ k___ t____ l___ l____ L-w-t- k-m- t-d-k l-m- l-g-! ---------------------------- Lawati kami tidak lama lagi! 0

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…