کتاب لغت

fa ‫ساعات روز‬   »   he ‫שעות היום‬

‫8 [هشت]‬

‫ساعات روز‬

‫ساعات روز‬

‫8 [שמונה]‬

8 [shmoneh]

‫שעות היום‬

sh'ot hayom

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫معذرت می‌خواهم!‬ ‫סליחה!‬ ‫סליחה!‬ 1
slixah! slixah!
‫ساعت چند است؟‬ ‫מה השעה בבקשה?‬ ‫מה השעה בבקשה?‬ 1
m-- h-sha-ha-------s-a-? mah hasha'ha b'vaqashah?
‫بسیار سپاسگزارم / خیلی ممنون.‬ ‫תודה רבה.‬ ‫תודה רבה.‬ 1
t-da- r----. todah rabah.
‫ساعت یک است.‬ ‫השעה אחת.‬ ‫השעה אחת.‬ 1
ha--a--a--xa-. hasha'ha axat.
‫ساعت دو است.‬ ‫השעה שתיים.‬ ‫השעה שתיים.‬ 1
hash-'ha -ht-im. hasha'ha shtaim.
‫ساعت سه است.‬ ‫השעה שלוש.‬ ‫השעה שלוש.‬ 1
has--'---s-al-sh. hasha'ha shalosh.
‫ساعت چهار است.‬ ‫השעה ארבע.‬ ‫השעה ארבע.‬ 1
ha-----a--r--. hasha'ha arba.
‫ساعت پنج است.‬ ‫השעה חמש.‬ ‫השעה חמש.‬ 1
has-a'ha x-mes-. hasha'ha xamesh.
‫ساعت شش است.‬ ‫השעה שש.‬ ‫השעה שש.‬ 1
has--'h- -hes-. hasha'ha shesh.
‫ساعت هفت است.‬ ‫השעה שבע.‬ ‫השעה שבע.‬ 1
h-sha'ha ---v-. hasha'ha sheva.
‫ساعت هشت است.‬ ‫השעה שמונה.‬ ‫השעה שמונה.‬ 1
h-s--'ha-s--o---. hasha'ha shmoneh.
‫ساعت نه است.‬ ‫השעה תשע.‬ ‫השעה תשע.‬ 1
ha-h---- t--ha. hasha'ha tesha.
‫ساعت ده است.‬ ‫השעה עשר.‬ ‫השעה עשר.‬ 1
has----a ----r. hasha'ha esser.
‫ساعت یازده است.‬ ‫השעה אחת עשרה.‬ ‫השעה אחת עשרה.‬ 1
h---a-h- --at e--r--. hasha'ha axat essreh.
‫ساعت دوازده است.‬ ‫השעה שתים עשרה.‬ ‫השעה שתים עשרה.‬ 1
ha-ha-ha---t-y- es-r--. hasha'ha shteym essreh.
‫یک دقیقه شصت ثانیه است.‬ ‫בדקה שישים שניות.‬ ‫בדקה שישים שניות.‬ 1
b---q-- -hi---m s--i-t. bed'qah shishim shniot.
‫یک ساعت شصت دقیقه است.‬ ‫בשעה שישים דקות.‬ ‫בשעה שישים דקות.‬ 1
besh-a--sh-sh-- ----t. besh'ah shishim daqot.
‫یک روز بیست و چهار ساعت است.‬ ‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ 1
beyom --s--m-w---va -ha'--. beyom essrim w'arva sha'ot.

‫خانواده های زبان‬

‫حدود 7 میلیارد نفر بر روی کره زمین زندگی می کنند.‬ ‫و آنها به حدود 7،000 زبان مختلف صحبت می کنند!‬ ‫زبان ها هم می توانند مانند افراد به هم مربوط باشند.‬ ‫بدین معنی که، آنها از یک ریشه مشترک سرچشمه گرفته اند.‬ ‫زبان هائی هم وجود دارند که کاملا منزوی شده اند.‬ ‫آنها از نظر پیدایش به هیچ زبان دیگری مربوط نیستند.‬ ‫برای مثال در اروپا، باسک یک زبان منزوی تلقّی می شود.‬ ‫اما بسیاری از زبان ها "پدر و مادر"، " فرزند " یا " خواهر و برادر" دارند.‬ ‫آنها به یک خانواده زبانی خاص تعلق دارند.‬ ‫شما می توانید تشابه آنها را با مقایسه تشخیص دهید.‬ ‫زبان شناسان امروز حدود 300 زبان اصلی را شناسائی کرده اند.‬ ‫در بین این زبان ها، 180 خانواده شامل بیش از یک زبان هستند.‬ ‫بقیّه 120 خانواده زبان های منزوی را تشکیل می دهند.‬ ‫بزرگترین خانواده زبان ها زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این خانواده از حدود 280 زبان تشکیل شده است.‬ ‫این زبان ها شامل، لاتین، آلمانی و اسلاو هستند.‬ ‫بیش از 3 میلیارد نفر در سرتاسر جهان به این زبان ها سخن می گویند. ‬ ‫بیشتر افراد در آسیا به زبان های خانواده چینی- تبتی صحبت می کنند.‬ ‫بیش از 1.3 میلیارد نفر به این زبان های صحبت می کنند.‬ ‫زبان اصلی چینی-تبتی زبان چینی است.‬ ‫سومین خانواده بزرگ زبان در آفریقا است.‬ ‫این خانواده به نام منطقه ای که اهل این زبان ها در آن سکونت دارند نیجر- کنگو: نامیده شده است.‬ ‫فقط 350 میلیون نفر به این زبان های سخن می گویند.‬ ‫سواحیلی زبان اصلی این خانواده است.‬ ‫در اغلب موارد: هرچه روابط این زبان ها به هم نزدیک تر باشد، درک آنها از همدیگر بهتر است.‬ ‫افرادی که به زبان های خویشاوند صحبت می کنند یکدیگر را بهتر درک می کنند.‬ ‫آنها می توانند زبان های دیگر را نسبتا سریع یاد بگیرند.‬ ‫بنابراین، یادگیری زبانها -به هم پیوستن مجدد خانواده زبان ها همیشه دلپذیر است!‬