کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   he ‫משפטים טפלים עם אם‬

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫93 [תשעים ושלוש]‬

93 [tish'im w'shalosh]

‫משפטים טפלים עם אם‬

mishpatim tfelim im im

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ 1
an- -o------at-im--- -he-----. ani lo yoda'at im hu ohev oti.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ 1
an- l- -o--'a- im-hu ya-az--. ani lo yoda'at im hu yaxazor.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ ‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ 1
ani -- y--a--t-i- -- itqas--- ---y. ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ ‫האם הוא אוהב אותי?‬ ‫האם הוא אוהב אותי?‬ 1
ha'im -- -------i? ha'im hu ohev oti?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ ‫האם הוא יחזור?‬ ‫האם הוא יחזור?‬ 1
h-'-- -u-----z-r? ha'im hu yaxazor?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ ‫האם הוא יתקשר אלי?‬ ‫האם הוא יתקשר אלי?‬ 1
h-'i- -u -tqas--r e--y? ha'im hu itqasher elay?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ 1
a-- sho-e-e--et atsm--im-hu xoss----l--. ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ 1
a-i--ho--l-- e- a-smi im --sh-l---i----i--xe---. ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ ‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ 1
a-i-s---elet-e- a---i im -- --sha--r. ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ ‫האם הוא חושב עלי?‬ ‫האם הוא חושב עלי?‬ 1
ha'---------he- a---? ha'im ho xoshev alay?
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ ‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ ‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ 1
ha--- ---h l--mis-e---a-er-t? ha'im yesh lo mishehi axeret?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ ‫האם הוא אומר את האמת?‬ ‫האם הוא אומר את האמת?‬ 1
h-'i---u--mer-e--h-'--e-? ha'im hu omer et ha'emet?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ ‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ 1
e-ne-i -oda--- -m -u--e-------he- --i. eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ ‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ 1
eyneni-y-d--a--im hu-i-ht-v li. eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ ‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ 1
eynen-----a'---im-hu-itxaten----. eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ ‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ ‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ 1
h------- b-'---t----v ---? ha'im hu be'emet ohev oti?
‫ آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ ‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ ‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ 1
h-'-m h- ---emet ----o---i? ha'im hu be'emet ikhtov li?
‫ آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ ‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ ‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ 1
h-'-m ---b------ --x---n i-i? ha'im hu be'emet itxaten iti?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬