کتاب لغت

fa ‫جهت یابی‬   »   he ‫התמצאות‬

‫41 [چهل و یک]‬

‫جهت یابی‬

‫جهت یابی‬

‫41 [ארבעים ואחת]‬

41 [arba\'im w\'axat]

‫התמצאות‬

[hitmats'ut]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫ دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟‬ ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ 1
h-yk-an -i-ts- ----az -amey---l'------m? heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
‫یک نقشه شهری (برای من) دارید؟‬ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ 1
efs-ar l-qabe- -t-mapat-ha---? efshar leqabel et mapat ha'ir?
‫اینجا ‫می‌شود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟‬ ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ 1
e----- lehaz--n ka'n-----r-b'm--on? efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
‫بافت قدیم شهر کجاست؟‬ ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ 1
hey--a- -imtse-t -a--- h--at-qah? heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
‫کلیسای جامع کجاست؟‬ ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ 1
he----- -i---e'---a-atedralah? heykhan nimtse't haqatedralah?
‫موزه کجاست؟‬ ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ 1
he---an --mt-a-hamuze-'--? heykhan nimtsa hamuzey'on?
‫کجا ‫می‌شود تمبر خرید؟‬ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ 1
h--k-an -it---li-k----bu--m? heykhan nitan lirkosh bulim?
‫کجا ‫می‌شود گل خرید؟‬ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ 1
heyk-a- nit-- -i--o- -ra--m? heykhan nitan liqnot praxim?
‫کجا ‫می‌شود بلیط خرید؟‬ ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ 1
e---h efs--r li-n-t kartis-y -e--'-h? eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
‫بندر کجاست؟‬ ‫היכן הנמל?‬ ‫היכן הנמל?‬ 1
h-yk----ha-a---? heykhan hanamal?
‫بازار کجاست؟‬ ‫היכן השוק?‬ ‫היכן השוק?‬ 1
heyk-a- ha-h--? heykhan hashuq?
‫قصر کجاست؟‬ ‫היכן הארמון?‬ ‫היכן הארמון?‬ 1
h-y--an ---a---n? heykhan ha'armon?
‫تور بازدید کی شروع می‌شود؟‬ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ 1
ma---------- ---ior? matay matxil hasior?
‫تور بازدید کی تمام می‌شود؟‬ ‫מתי מסתיים הסיור?‬ ‫מתי מסתיים הסיור?‬ 1
mat-y -is--y-m h-sior? matay mistayem hasior?
‫تور بازدید چقدر طول می‌کشد؟‬ ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ 1
ka--h--ma- o-ekh--a---r? kamah zman orekh hasior?
‫من یک راهنما می‌خواهم که آلمانی صحبت کند.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ 1
ani me--pes----x--ess---m---i-h--over ge-mani-. ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
‫من یک راهنما می‌خواهم که ایتالیایی صحبت کند.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ 1
a-i--e-a-e-s/m-x-p-s--t-----ik- -ove- -tal-it. ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
‫من یک راهنما می‌خواهم که فرانسوی صحبت کند.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ 1
a-- m-----ss----ap-sse- -adr--- d--e- t-a--at--. ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.

‫انگلیسی به عنوان زبان جهانی‬

‫انگلیسی فراگیرترین زبان در جهان است.‬ ‫امّا، ماندارین، یا چینی مهذّب، بیشترین تعداد گویندگان بومی را دارد.‬ ‫انگلیسی زبان مادری "فقط" 350 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، انگلیسی نفوذ زیادی بر زبان های دیگر دارد.‬ ‫از اواسط قرن بیستم اهمیت بیشتری یافته است.‬ ‫دلیل عمده آن تبدیل شدن ایالات متحده آمریکا به یک ابرقدرت است.‬ ‫انگلیسی اولین زبان خارجی است که در مدارس بسیاری از کشورها تدریس می شود.‬ ‫سازمان های بین المللی از زبان انگلیسی به عنوان زبان رسمی خود استفاده میکنند.‬ ‫زبان انگلیسی همچنین زبان رسمی و یا زبان مشترک بین بسیاری از کشورها است.‬ ‫در عین حال، این امکان وجود دارد، که به زودی زبان های دیگر این نقش را بازی کنند.‬ ‫زبان انگلیسی جزء زبان های آلمانی غربی است.‬ ‫بنابراین،بسیار به آلمانی نزدیک است.‬ ‫اما این زبان در طی 1،000 سال گذشته بطور قابل ملاحظه ای تغییر کرده است.‬ ‫پیش از این، انگلیسی زبانی بود که در آن آهنگ زبان تغییر می کرد.‬ ‫بیشتر ملحقّات انتهائی که دارای ساختار گرامری بودند ناپدید شده اند.‬ ‫بنابراین، انگلیسی را می توان یکی از زبان های منزوی دانست.‬ ‫این نوع زبان، بیشتر از آنچه شبیه به آلمانی باشد شبیه چینی است.‬ ‫در آینده، زبان انگلیسی ساده تر خواهد شد.‬ ‫افعّال بی قاعده به احتمال زیاد حذف خواهند شد.‬ ‫زبان انگلیسی در مقایسه با دیگر زبان های هند و اروپایی آسان است.‬ ‫اما املاء انگلیسی بسیار دشوار است.‬ ‫زیرا، املاء و تلفّظ لغات به شدت با همدیگر متفاوت هستند.‬ ‫املاء انگلیسی برای قرن ها به همین صورت بوده است.‬ ‫امّا تلفّظ آن به طور قابل توجّهی تغییر کرده است.‬ ‫در نتیجه، امروز یک لغت همانطور که در سال 1400 تلفّظ می شد نوشته می شود.‬ ‫همچنین بی قاعدگی های بسیاری در تلفّظ وجود دارد.‬ ‫تنها برای حروف ough شش نوع ترکیب وجود دارد!‬ ‫خود را بیازمایید! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.‬