کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   he ‫לבקש משהו‬

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬

levaqesh mashehu

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ ‫אפשר להסתפר?‬ ‫אפשר להסתפר?‬ 1
efsh----eh---ap--? efshar lehistaper?
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 1
b'------a- -o q--sar--i-y. b'vaqashah lo qatsar midy.
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 1
b'va-----h-qt--t --t-a- -----. b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 1
t-kh-l/tukhl--l-fate-- -- ---mu-ot? tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 1
hatm--o---imt-a'-t-al-h---sq. hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 1
h-----o---i----'-- b------e-ah. hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 1
tuk--l-t--h-- -etaq------h-sha---? tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
‫شیشه شکسته است.‬ ‫הזכוכית שבורה.‬ ‫הזכוכית שבורה.‬ 1
ha-kh-khit ---u-ah. hazkhukhit shvurah.
‫باتری خالی است.‬ ‫הסוללה ריקה.‬ ‫הסוללה ריקה.‬ 1
ha-ol---h--eyq-h. hasolelah reyqah.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 1
t-k-a---u---i le--h-ts--t ----l---h? tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 1
tukhal/t----i lek-a-e---- --mi--na--y-? tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 1
tu-ha-/t-kh-i l--a-en e- h--a'-lay-? tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش] بدهید؟‬ ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 1
t-----/tukhli --t-t-li es-? tukhal/tukhli latet li esh?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 1
yes---e--a--akh-g-fru-i-----etsit? yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ ‫יש לך מאפרה?‬ ‫יש לך מאפרה?‬ 1
ye-h-lek----ak- m--af--ah? yesh lekha/lakh ma'aferah?
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 1
atah-a- me'a--en/-e--s----t----ar-m? atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 1
a----at me'ash--/m---s--net-siga----? atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 1
a--h----m--a-h---me--s---e- miq--r--? atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬