کتاب لغت

fa ‫در هتل – ورود به هتل‬   »   ru В гостинице – Прибытие

‫27 [بیست و هفت]‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

27 [двадцать семь]

27 [dvadtsatʹ semʹ]

В гостинице – Прибытие

[V gostinitse – Pribytiye]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫اتاق خالی دارید؟‬ У Вас есть свободный номер? У Вас есть свободный номер? 1
U --s -es-- ------n---nomer? U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
‫من یک اتاق رزرو کرده ام.‬ Я забронировал / забронировала номер. Я забронировал / забронировала номер. 1
Y--z--ro----val-- z--ro-----al------r. Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
‫اسم من مولر است.‬ Моя фамилия Мюллер. Моя фамилия Мюллер. 1
Mo-a-----l-y- M-u-le-. Moya familiya Myuller.
‫من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.‬ Мне нужен одноместный номер. Мне нужен одноместный номер. 1
M----uzhen ---omestnyy nom-r. Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
‫من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.‬ Мне нужен двухместный номер. Мне нужен двухместный номер. 1
Mne-n---e- d-u--m-st-y- no--r. Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
‫اتاق شبی چند است؟‬ Сколько стоит одна ночь в этом номере? Сколько стоит одна ночь в этом номере? 1
Sk-lʹ-o s---t od-a no--ʹ - -tom n--e--? Skolʹko stoit odna nochʹ v etom nomere?
‫یک اتاق با حمام می‌خواهم.‬ Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. 1
Y- ---t-- by-/--h-tel---y--o--r s van---. Ya khotel by / khotela by nomer s vannoy.
‫یک اتاق با دوش می‌خواهم.‬ Я хотел бы / хотела бы номер с душем. Я хотел бы / хотела бы номер с душем. 1
Ya-kh-t-- -y --k-ot--- by --me- - -u--em. Ya khotel by / khotela by nomer s dushem.
‫می‌توانم اتاق را ببینم؟‬ Можно мне посмотреть номер? Можно мне посмотреть номер? 1
Mo--no --- -o--o-r--ʹ--omer? Mozhno mne posmotretʹ nomer?
‫اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟‬ Здесь есть гараж? Здесь есть гараж? 1
Zde-ʹ-y---ʹ g--a-h? Zdesʹ yestʹ garazh?
‫اینجا گاو صندوق دارد؟‬ Здесь есть сейф? Здесь есть сейф? 1
Zd----y-st--s---? Zdesʹ yestʹ seyf?
‫اینجا فاکس دارد؟‬ Здесь есть факс? Здесь есть факс? 1
Z-es--yes-ʹ--aks? Zdesʹ yestʹ faks?
‫خیلی خوب، من اتاق را می‌گیرم.‬ Хорошо, я беру этот номер. Хорошо, я беру этот номер. 1
Khor------y- be-- e-ot-n--er. Khorosho, ya beru etot nomer.
‫کلید ها اینجا هستند.‬ Вот ключи. Вот ключи. 1
V-- -l-u--i. Vot klyuchi.
‫چمدان من اینجاست.‬ Вот мой багаж. Вот мой багаж. 1
Vot-moy --gazh. Vot moy bagazh.
‫ساعت چند صبحانه سرو می‌شود؟‬ В каком часу подают завтрак? В каком часу подают завтрак? 1
V-kakom-c--s--p-----t--a--r--? V kakom chasu podayut zavtrak?
‫ساعت چند نهار سرو می‌شود؟‬ В каком часу подают обед? В каком часу подают обед? 1
V-k---- c-asu pod---- -be-? V kakom chasu podayut obed?
‫ساعت چند شام سرو می‌شود؟‬ В каком часу подают ужин? В каком часу подают ужин? 1
V--a-om chas- --da--t uz--n? V kakom chasu podayut uzhin?

‫وقفه ها برای آموختن موفّق مهم هستند.‬

‫کسانی که می خواهند در آموختن موفّق باشند باید در هنگام یادگیری توقف هایمکرّر داشته باشند!‬ ‫مطالعات علمی جدید به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان مراحل یادگیری را مطالعه کرده اند.‬ ‫برای انجام این کار، شرایط آموزش های مختلف شبیه سازی شده بودند.‬ ‫ما اطلاعات را در قطعات کوچک بهتر جذب می کنیم.‬ ‫این بدان معناست که ما نباید در یک بار بیش از اندازه یاد بگیریم.‬ ‫ما باید همیشه در بین بخش های یک آموختن استراحت کنیم.‬ ‫به عبارت دیگر موفقیت ما در آموزش بستگی به فرآیندهای بیوشیمیایی دارد.‬ ‫این فرایندها در مغز انجام می گیرد.‬ ‫آنها آهنگ یادگیری بهینه ما را تعیین می کنند.‬ ‫هنگامی که ما مطلب جدیدی را می آموزیم، مغز ما مواد خاصی را از خود آزاد می کند.‬ ‫این مواد عامل مؤثری در فعّالیت سلول های مغز ماست.‬ ‫دو آنزیم مختلف خاص نقش مهمی را در این فرایند بازی می کنند.‬ ‫وقتی که مطالب جدیدی آموخته می شود، آنها آزاد می شوند.‬ ‫اما آنها با هم آزاد نمی شوند.‬ ‫تأثیر آنها با تاخیر زمانی آشکار می شود.‬ ‫بهر حال، هنگامی که هر دو آنزیم در یک زمان آزاد شوند، ما بهترین یادگیری را خواهیم داشت.‬ ‫و اگر در خلال یادگیری وقفه های بیشتری داشته باشیم موفقیت ما به طور قابل توجهی افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین معقول است که طول هر یک از مراحل یادگیری متنوع باشد.‬ ‫طول مدت وقفه ها نیز باید متفاوت باشد.‬ ‫دو وقفه 10 دقیقه ای در ابتدای آموختن مطلوب است.‬ ‫سپس یک توقفت به مدت پنج دقیقه.‬ ‫بعد باید به مدت 30 دقیقه استراحت کنید.‬ ‫در طول وقفه ها، مغز ما مطالب جدید را بهتر به خاطر می سپارد.‬ ‫شما باید در طول وقفه ها محل کار خود را ترک کنید.‬ ‫بهتر است که در طول وقفه ها حرکت داشته باشید.‬ ‫بنابراین بین مطالعه یک پیاده روی کوتاه داشته باشید!‬ ‫و ناراحت نشوید - شما در حالی که آن را انجام می دهید، یاد می گیرید!‬