کتاب لغت

fa ‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬   »   ru Общественный транспорт

‫36 [سی و شش]‬

‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

36 [тридцать шесть]

36 [tridtsatʹ shestʹ]

Общественный транспорт

Obshchestvennyy transport

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫ایستگاه اتوبوس کجاست؟‬ Где автобусная остановка? Где автобусная остановка? 1
G-e -v-ob--n----o--a--vk-? Gde avtobusnaya ostanovka?
‫کدام اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬ Какой автобус идёт в центр? Какой автобус идёт в центр? 1
Kakoy avt-b-- -------tsent-? Kakoy avtobus idët v tsentr?
‫کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟‬ Какая линия мне нужна? Какая линия мне нужна? 1
Kaka---li-iya-mne nu--na? Kakaya liniya mne nuzhna?
‫باید اتوبوس عوض کنم؟‬ Мне надо пересаживаться? Мне надо пересаживаться? 1
M-e-n--- ---e-az-i--tʹ---? Mne nado peresazhivatʹsya?
‫کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟‬ Где мне надо пересаживаться? Где мне надо пересаживаться? 1
G-e m-- --do --resaz-iv--ʹ---? Gde mne nado peresazhivatʹsya?
‫قیمت یک بلیط چند است؟‬ Сколько стоит один билет? Сколько стоит один билет? 1
Sko-ʹ-- stoi--o--n--i-e-? Skolʹko stoit odin bilet?
‫تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟‬ Сколько остановок до центра? Сколько остановок до центра? 1
Sk-l--o os-an--ok d---sentr-? Skolʹko ostanovok do tsentra?
‫شما باید اینجا پیاده شوید.‬ Вам нужно выходить здесь. Вам нужно выходить здесь. 1
Va- n--------k---it- ----ʹ. Vam nuzhno vykhoditʹ zdesʹ.
‫شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.‬ Вы должны выходить сзади. Вы должны выходить сзади. 1
Vy ---zh-y------di-ʹ s-a-i. Vy dolzhny vykhoditʹ szadi.
‫متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می‌آید.‬ Следующий поезд метро придёт через 5 минут. Следующий поезд метро придёт через 5 минут. 1
Sl-----shc--- p----d m--r- -ri-ë--che-e--5----u-. Sleduyushchiy poyezd metro pridët cherez 5 minut.
‫تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می‌آید.‬ Следующий трамвай придёт через 10 минут. Следующий трамвай придёт через 10 минут. 1
Sleduyus-ch-y --a--a- -r-d-- ch--e--1--mi-ut. Sleduyushchiy tramvay pridët cherez 10 minut.
‫اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می‌آید.‬ Следующий автобус придёт через 15 минут. Следующий автобус придёт через 15 минут. 1
S----yushchiy-a----u- pr--ë- ----------minu-. Sleduyushchiy avtobus pridët cherez 15 minut.
‫آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می‌کند؟‬ Когда уходит последний поезд метро? Когда уходит последний поезд метро? 1
Kogd--u----i--p---edn-y--oye-- -et--? Kogda ukhodit posledniy poyezd metro?
‫آخرین تراموا کی حرکت می‌کند؟‬ Когда уходит последний трамвай? Когда уходит последний трамвай? 1
Ko--- -k---it-p--l---------mv--? Kogda ukhodit posledniy tramvay?
‫آخرین اتوبوس کی حرکت می‌کند؟‬ Когда уходит последний автобус? Когда уходит последний автобус? 1
Kog-a u-hod-t p-s--d-iy -----us? Kogda ukhodit posledniy avtobus?
‫شما بلیط دارید؟‬ У Вас есть билет? У Вас есть билет? 1
U--as-ye-t- b--et? U Vas yestʹ bilet?
‫بلیط؟ نه ندارم.‬ Билет? – Нет, у меня его нет. Билет? – Нет, у меня его нет. 1
Bi--t? - ---, u me-------o-net. Bilet? – Net, u menya yego net.
‫پس باید جریمه بپردازید.‬ Тогда Вам придётся платить штраф. Тогда Вам придётся платить штраф. 1
To-d- Va- --id----- -la--t- s-----. Togda Vam pridëtsya platitʹ shtraf.

‫تکامل زبان‬

‫این که چرا ما با یکدیگر صحبت می کنیم، روشن است.‬ ‫ما می خواهیم افکار خود را با همدیگر مبادله و یکدیگر را درک کنیم.‬ ‫از طرف دیگر، این که دقیقا زبان چگونه شکل گرفته است، کمتر روشن است.‬ ‫تئوری های مختلفی در این مورد وجود دارد.‬ ‫آنچه مسلم است این است که زبان یک پدیده بسیار قدیمی است.‬ ‫وجود برخی ویژگی های فیزیکی برای صحبت کردن لازم بود.‬ ‫این خصوصیات برای ایجاد صدا لازم بود.‬ ‫انسان های ماقبل نئاندرتال توانایی به کار بردن صدای خود را داشتند.‬ ‫یعنی، آنها تفاوت خود را با حیوانات تمیز می دادند.‬ ‫بعلاوه، داشتن یک صدای بلند، و محکم برای دفاع مهم بود.‬ ‫و فرد می تواند با آن دشمن را تهدید کند یا بترساند.‬ ‫در آن زمان، تازه ابزار ساخته شده بود، و آتش هم کشف شده بود.‬ ‫این دانش به نحوی می بایست به دیگران منتقل شود.‬ ‫گفتار نیز در شکار گروهی مهم بود.‬ ‫از 2 میلیون سال پیش به بعد تفاهم ساده ای میان مردم وجود داشت.‬ ‫اولین عناصر زبانی علامت و اشاره بود.‬ ‫اما مردم می خواستند در تاریکی هم با همدیگر ارتباط داشته باشند.‬ ‫از این مهم تر، آنها به صحبت کردن بدون نگاه کردن به یکدیگر نیز نیاز داشتند.‬ ‫بنابراین، صوت بوجود آمد، و جای اشاره را گرفت.‬ ‫زبان به معنای امروزی آن حداقل 50،000 سال قدمت دارد.‬ ‫هنگامی که انسان هوشمند آفریقا را ترک کرد، زبان خود را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫زبان ها در مناطق مختلف از همدیگر جدا شدند.‬ ‫یعنی، خانواده های زبان های مختلف به وجود آمدند.‬ ‫امّا، این زبان ها فقط دارای اصول و مبانی سیستم های زبان بودند.‬ ‫اوّلین زبان ها به اندازه زبان های امروز پیچیده نبودند.‬ ‫سپس آنها از طریق دستور زبان، آواشناسی و معناشناسی تکامل یافتند.‬ ‫می توان گفت که زبان های مختلف، راه حل های مختلف دارند.‬ ‫اما مشکل همیشه همان است: چگونه می توانم آنچه را فکر می کنم نشان دهم؟‬