کتاب لغت

fa ‫در تاکسی‬   »   ru В такси

‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

‫در تاکسی‬

38 [тридцать восемь]

38 [tridtsatʹ vosemʹ]

В такси

V taksi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬ Вызовете, пожалуйста, такси. Вызовете, пожалуйста, такси. 1
V--o---e, -oz-al-ys--, ta-si. Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬ Сколько будет стоить до вокзала? Сколько будет стоить до вокзала? 1
Sko--k- -u-e----oit------o---l-? Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬ Сколько будет стоить до аэропорта? Сколько будет стоить до аэропорта? 1
S--l----b---t--t---- d--ae--po-ta? Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
‫لطفاً مستقیم بروید.‬ Прямо, пожалуйста. Прямо, пожалуйста. 1
P-y-m-, pozhal--s-a. Pryamo, pozhaluysta.
‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬ Здесь на право, пожалуйста. Здесь на право, пожалуйста. 1
Z---ʹ -----av---p-z--l-y-ta. Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬ Вот на том углу, пожалуйста, налево. Вот на том углу, пожалуйста, налево. 1
Vot na ------------zha--y--a,-n-l-vo. Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
‫من عجله دارم.‬ Я тороплюсь. Я тороплюсь. 1
Ya--------usʹ. Ya toroplyusʹ.
‫من وقت دارم.‬ У меня достаточно времени. У меня достаточно времени. 1
U--enya --s--t----- -r---n-. U menya dostatochno vremeni.
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬ Пожалуйста, ведите по-медленнее. Пожалуйста, ведите по-медленнее. 1
Pozhal-----,----i-e p---edl-----e. Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬ Остановитесь, пожалуйста, здесь. Остановитесь, пожалуйста, здесь. 1
O--an-vi-esʹ--p--h----st-- -des-. Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬ Пожалуйста, подождите чуть-чуть. Пожалуйста, подождите чуть-чуть. 1
Poz-a-uys-a--p--oz-d--e-c---ʹ--hut-. Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
‫من الان بر می‌گردم.‬ Я скоро вернусь. Я скоро вернусь. 1
Y- ---ro-vernus-. Ya skoro vernusʹ.
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬ Выпишите мне, пожалуйста, счёт. Выпишите мне, пожалуйста, счёт. 1
Vy-----t- -ne- -o---luy-t-- -c--t. Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
‫من پول خرد ندارم.‬ У меня нет мелочи. У меня нет мелочи. 1
U -en-----t-m-lo--i. U menya net melochi.
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬ Правильно, сдачу оставьте себе. Правильно, сдачу оставьте себе. 1
P--vilʹ-o--sd-c-u-ost----e ---e. Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
‫مرا به این آدرس ببرید.‬ Отвезите меня по этому адресу. Отвезите меня по этому адресу. 1
Otv--i-e --n-a-po eto-- ad---u. Otvezite menya po etomu adresu.
‫مرا به هتلم ببرید.‬ Отвезите меня к моей гостинице. Отвезите меня к моей гостинице. 1
Ot--zi-e----ya ---o-e- go--init--. Otvezite menya k moyey gostinitse.
‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬ Отвезите меня на пляж. Отвезите меня на пляж. 1
O-ve-i------y- n- pl-az-. Otvezite menya na plyazh.

‫نوابغ زبان‬

‫اغلب مردم از این که به یک زبان خارجی صحبت می کنند، خوشحال هستند.‬ ‫اما کسانی هم هستند که به بیش از 70 زبان مسلّط هستند.‬ ‫آنها می توانند به روانی به همه این زبان ها صحبت کنند و آنها را به درستی بنویسید.‬ ‫می توان گفت که این افراد بیش از حد چند زبانه هستند.‬ ‫پدیده چندزبانی برای قرن ها بوده است.‬ ‫گزارش های بسیاری از افرادی با این استعداد وجود دارد.‬ ‫این که این توانایی از کجا ناضی می شود، هنوز به دقت بررسی نشده است.‬ ‫انواع نظریه های علمی در این مورد وجود دارد.‬ ‫برخی معتقدند که مغز افراد چند زبانه ساختار متفاوتی دارد.‬ ‫این تفاوت بخصوص در مرکز بروکا قابل مشاهده است.‬ ‫قدرت گویائی در این قسمت از مغز قرار دارد.‬ ‫سلولهای این منطقه از مغز افراد چند زبانه به طرز متفاوتی ساخته شده است.‬ ‫در نتیجه آنها امکان آماده کردن بهتر اطلاعات را دارند.‬ ‫امّا، مطالعات بیشتری برای تأیید این نظریه وجود ندارد.‬ ‫شاید تنها چیزی که مشخص است یک انگیزه استثنائی باشد.‬ ‫کودکان زبان خارجی را از کودکان دیگر بسیار سریع می آموزند.‬ ‫زیرا می خواهند در هنگام بازی جزئی از جمع باشند.‬ ‫آنها می خواهند به گروه بپیوندند و با دیگران ارتباط برقرار کنند.‬ ‫بنابراین، موفقیت آنها در یادگیری بستگی به میل و اراده آنها برای پیوستن به جمع دارد.‬ ‫یک نظریه دیگر بر این دلالت دارد که ماده مغزی از طریق یادگیری افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین، با آموختن بیشتر، یادگیری آسان تر می شود.‬ ‫یادگیری زبان هائی که شبیه به همدیگر هستند نیز آسان تر است.‬ ‫بنابراین کسی که دانمارکی می داند می تواند به سرعت صحبت کردن به سوئدی یا نروژی را بیاموزد.‬ ‫هنوز هم بسیاری از سؤالات بی پاسخ مانده است.‬ ‫امّا چیزی که مسلم است، این است که هوش در این کار نقشی ندارد.‬ ‫بعضی افراد کم هوش به زبان های زیادی صحبت می کنند.‬ ‫اما حتی بزرگترین نابغه زبانی، هم نیاز به نظم و انضباط دارد.‬ ‫این موضوع کمی آرامش بخش است، درست است؟‬