| સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? |
أين--و-أقرب-مكتب-بريد؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ayna h- aqrab ----ab--ar--?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
|
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
|
| શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? |
-- ال---ف--بعي-ة-إ-ى أ--ب -ك-ب ب--د؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l -lm--a--t bae---t-n -------qr--------- b-r-d?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
| સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? |
أ-- -و أق-ب-ص--و- ----؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a-n- hu aq--- -u-du- --r-d?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
| મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. |
--تاج إلى-ب-ض ال-و--------بري-.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ah-a- iil---b-ed -l-a-ab----lb-rb-r-at.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
| કાર્ડ અને પત્ર માટે. |
-ب-----و--الة.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
lib-tatat-wa-isa---.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
|
કાર્ડ અને પત્ર માટે.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
|
| અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? |
ك- ت--فة-البريد-إلى -مر-كا؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-- -u-l---t -lb----- -ila- amr--a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
| પેકેજ કેટલું ભારે છે? |
كم-ي-ن ا-طرد؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam -az-n-alttard?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
|
પેકેજ કેટલું ભારે છે?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
|
| શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? |
ه- ي---------ا-ه -ال-ريد ----ي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
ha- ---kin-n- -irs-l-h--i-l---i--al--wi?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
| પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? |
كم من-ا-وقت---ت----للوصول؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k----in --waqt-y-s-aghr-q -ilh--u-?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
أ-ن يم--ني إ-را- مك--ما- ها-ف--؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ayna-y--kinu-i i--a m---l-m-t h------?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
| આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? |
أي- --ر- ك---ه-ت-؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a--- --r-b -us-k --tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
|
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
|
| શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? |
هل-لد-- ب-اقا- ه--ف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-- --------it-qa--hat--?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
|
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
|
| શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? |
ه- -د-ك د-يل--ل-اتف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
hal--ad-yk-dal-l--l-----?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
|
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
|
| શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? |
هل تع---ر-ز--له-تف---ن---؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
ha--t--r-f ru-z---h--if -i-nmsa?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
| માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. |
ل-ظ- -ا--ة- ا--- لي -- -تحقق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
la-z-t wah---t- -i-mah -i--n -ta-q-.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
| લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. |
ال---م-غول دائما-.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
alk-a--m-sh---l dayma-a.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
|
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
|
| તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? |
ما ه- ا-رق---لذي ط-بت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- -u-al---m al--y t--ab-a-?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
| તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! |
ي-ب ع-ي- -ح-----ل-فر -----!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
ya--bu--a--y--ta---- -ls--r aw--a-!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|