| સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? |
-ين ----ق-- مكتب---يد؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a--a hu aqr---maktab -a---?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
|
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
|
| શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? |
هل ا--ساف- ب---- إلى أق------ب-ب-ي-؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l a-ma-af---b-----t-- ii-a---qrab--a---b ba--d?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
| સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? |
--ن-ه--أقرب ---وق-----؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a--- -u-a-rab-s-ndu---a--d?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
| મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. |
أ-ت-ج-إل- ب-- ---و-----لب---ية.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ah--j--------ae---lt-wa-ie a-b--bar---.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
| કાર્ડ અને પત્ર માટે. |
ل-ط--- ور-الة.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
li--t-tat--arisala-.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
|
કાર્ડ અને પત્ર માટે.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
|
| અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? |
ك- -ك--- -لبريد--ل---مري--؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k----u----a-----ar------la--a--i-a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
| પેકેજ કેટલું ભારે છે? |
كم--زن-ا---د؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
k-m -a--- -ltt---?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
|
પેકેજ કેટલું ભારે છે?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
|
| શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? |
هل ي----- إر-ا-ه -البري----جوي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
hal yumki---i-----a--h-b-albarid-a-jaw-?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
| પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? |
كم-من ---ق----تغ-- ---ص--؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
ka- mi- --w--t ya-tag--i--l--hus-l?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
أين ي-ك-ن- إ-راء ---لما--هات-ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a-n---um-in-ni ijra -u----mat ---if--?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
| આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? |
أ-ن-أ-ر- ك-- -اتف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
ay-a----ab-k-----h-tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
|
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
|
| શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? |
هل-لد-ك --اقات-هاتف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
hal -ada-k-bita-at-hatif?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
|
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
|
| શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? |
هل-لديك---يل-ا----ف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-- --d-y- ---il-al-at-f?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
|
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
|
| શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? |
-ل-ت-ر--ر-ز اله--- --نم--؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
ha- tae-if rumz ----ti-----nms-?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
| માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. |
لح---و---ة--اسمح -- أن ----ق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lah--t -a---a-, ---m-h-l- a--ata---.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
| લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. |
ا-خ- م-غو- ------.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
al---- ma--ghu- -a---n-.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
|
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
|
| તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? |
م--هو----ق- -لذ--ط--ت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- ---a---q---l-hy-t-labt--?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
| તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! |
يجب عليك-ت---- ا--فر --لا-!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
yaji-u e-l-y---ahd-d-al--f- awlaa-!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|