Littafin jumla

ha fuskantarwa   »   nl De weg wijzen

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

fuskantarwa

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Dutch Wasa Kara
Ina ofishin yawon bude ido yake? Wa-r -- he- -----a--oo-? W___ i_ h__ V__ k_______ W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
Kuna da taswirar birni gare ni? H--f--u -----la----r-n--v-o- mi-? H____ u e__ p__________ v___ m___ H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
Zan iya rike dakin hotel a nan? Ku--je--ie--e-n-h-----r--erve-en? K__ j_ h___ e__ h____ r__________ K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
Ina tsohon garin yake? Wa---i- h---o-d- stad--e---um? W___ i_ h__ o___ s____________ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
Ina babban cocin? W--r--s-d- Dom? W___ i_ d_ D___ W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
Ina gidan kayan gargajiyan yake? Waar -- h-t -use--? W___ i_ h__ m______ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
A ina za ku iya siyan tambari? Waar--an j- --stz-g----k--en? W___ k__ j_ p_________ k_____ W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
A ina za ku iya siyan furanni? Waar-ka- je--l-em-- -open? W___ k__ j_ b______ k_____ W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
A ina za a iya siyan tikiti? W-ar-k---j- -r--nkaa-tjes -op-n? W___ k__ j_ t____________ k_____ W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
Ina tashar jiragen ruwa? W--r -s--e---v--? W___ i_ d_ h_____ W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
Ina kasuwan yake? Waar -s -e m-r--? W___ i_ d_ m_____ W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
Ina katangar? W-a---- h-- -a-t-e-? W___ i_ h__ k_______ W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
Yaushe za a fara yawon shakatawa? W----e- beg--t-de---nd-ei-i-g? W______ b_____ d_ r___________ W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? W-n-e-r--i-d-----e r---lei--ng? W______ e______ d_ r___________ W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? Ho- --n--d--rt de -on-l--d---? H__ l___ d____ d_ r___________ H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
Ina son jagora mai jin Jamusanci. Ik -i--gr--- ee--gids-die--uit--------t. I_ w__ g____ e__ g___ d__ D____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
Ina son jagora mai jin Italiyanci. I--wil---------n---ds di---t--iaa-s-spr-e-t. I_ w__ g____ e__ g___ d__ I________ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
Ina son jagora mai jin Faransanci. I---il -raa--e-n-gid- di- Fr--s -p-e--t. I_ w__ g____ e__ g___ d__ F____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -