Littafin jumla

ha fuskantarwa   »   sl Orientacija

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

fuskantarwa

41 [enainštirideset]

Orientacija

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovenian Wasa Kara
Ina ofishin yawon bude ido yake? Kje-je -uris----i u--d? K__ j_ t_________ u____ K-e j- t-r-s-i-n- u-a-? ----------------------- Kje je turistični urad? 0
Kuna da taswirar birni gare ni? A-i--m--- z-me -ak--- ze-lj-vid---sta? A__ i____ z___ k_____ z________ m_____ A-i i-a-e z-m- k-k-e- z-m-j-v-d m-s-a- -------------------------------------- Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? 0
Zan iya rike dakin hotel a nan? Al- -- -ožn---uka--re----ir----hot-lsko----o? A__ j_ m____ t____ r__________ h_______ s____ A-i j- m-ž-o t-k-j r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? --------------------------------------------- Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? 0
Ina tsohon garin yake? Kje-j----ari-de--m-st-? K__ j_ s____ d__ m_____ K-e j- s-a-i d-l m-s-a- ----------------------- Kje je stari del mesta? 0
Ina babban cocin? K-- ---s-ol-ica? K__ j_ s________ K-e j- s-o-n-c-? ---------------- Kje je stolnica? 0
Ina gidan kayan gargajiyan yake? Kje j- -uz-j? K__ j_ m_____ K-e j- m-z-j- ------------- Kje je muzej? 0
A ina za ku iya siyan tambari? K-e-se-l---- ku---zn-m--? K__ s_ l____ k___ z______ K-e s- l-h-o k-p- z-a-k-? ------------------------- Kje se lahko kupi znamke? 0
A ina za ku iya siyan furanni? K-- s----h-- kup- ---tl-c-? K__ s_ l____ k___ c________ K-e s- l-h-o k-p- c-e-l-c-? --------------------------- Kje se lahko kupi cvetlice? 0
A ina za a iya siyan tikiti? Kj---- lahko kup- ---o-----? K__ s_ l____ k___ v_________ K-e s- l-h-o k-p- v-z-v-i-e- ---------------------------- Kje se lahko kupi vozovnice? 0
Ina tashar jiragen ruwa? Kje-j--p------i--e? K__ j_ p___________ K-e j- p-i-t-n-š-e- ------------------- Kje je pristanišče? 0
Ina kasuwan yake? Kje--e ----i--? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-a- --------------- Kje je tržnica? 0
Ina katangar? Kj- j--gra-? K__ j_ g____ K-e j- g-a-? ------------ Kje je grad? 0
Yaushe za a fara yawon shakatawa? K-aj -- z-----o-l---mesta-- -odn-ko-? K___ s_ z____ o____ m____ z v________ K-a- s- z-č-e o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? 0
Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? K-a- s- --nč- og--d--es-a - vo----o-? K___ s_ k____ o____ m____ z v________ K-a- s- k-n-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? 0
Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? Kak- do--o --a-- o-l-d -est--z-v-----om? K___ d____ t____ o____ m____ z v________ K-k- d-l-o t-a-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ---------------------------------------- Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? 0
Ina son jagora mai jin Jamusanci. Ra--a--b-----šk- g---r-č-ga-vo-ni--. R_____ b_ n_____ g_________ v_______ R-d-a- b- n-m-k- g-v-r-č-g- v-d-i-a- ------------------------------------ Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. 0
Ina son jagora mai jin Italiyanci. R--(-)--- --a-i-a-s-----v-r-čeg--vod-ika. R_____ b_ i__________ g_________ v_______ R-d-a- b- i-a-i-a-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- ----------------------------------------- Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. 0
Ina son jagora mai jin Faransanci. Rad(---b----a-c--k--g--oreč-ga -o---k-. R_____ b_ f________ g_________ v_______ R-d-a- b- f-a-c-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- --------------------------------------- Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -