あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ? |
Са---эм- у--ан- а-д-ганга--ру-сат-ы?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
Sa----m-------ı a-d--an-- uru-sa--ı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ? |
Са-- эм- с--рт -чим-ик-ерин-ичүүгө--ру-са--ба-б-?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S--a-emi sp-r- ----di---r-- ----g- u-u-sa- ba-b-?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ? |
Саг- эм--ч-т өл---ө ж----з---ккан---------тпы?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Saga em--ç-t -lk--- -a--ı---ı-k---a--r------ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
許可 |
ур---ат- --- бо-уу
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
u--k--tı --r-b--uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
許可
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ? |
Бул -е-де-там--и -артуу-- -р--сат бар--?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
B-----r----am----ta-----a u-u--a---a--ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ? |
Бул же--е--ам-к- -----у---------?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
B-- --rd- --me-i ---t--ga bolo-u?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ? |
К-е--тт----ар-- --н---т----г---о--бу?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kred-t--------a ---e- ----ö-- bol---?
K________ k____ m____ t______ b______
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
小切手で 払っても 良い です か ? |
Ч-- ме-е- ---ө-гө б-----?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çek m---n t--öögö --lo-u?
Ç__ m____ t______ b______
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
|
小切手で 払っても 良い です か ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
|
現金払い のみ です か ? |
Бир--а----а---л-- -к-а -е-ен тө---гө б-лоб-?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Bi--ga-a-n---a--y --ç--me--n t----gö--o-o-u?
B__ g___ n_______ a___ m____ t______ b______
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
現金払い のみ です か ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ? |
Тез--ен---ле----чал-- ---ам-бол---?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
T-zinen --le-o--çalıp--ls-m--o-o-u?
T______ t______ ç____ a____ b______
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ? |
Б-- --рс----рас-------б-?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B-r -------ur---- b-lobu?
B__ n____ s______ b______
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。 |
Бир--е--е --т-ам ------?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
B-- n-r-e a----m--o-obu?
B__ n____ a_____ b______
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。 |
А-а --р--- у-т-о-о ----ой-.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
Ag- ----t- ---o--o---lb-yt.
A__ p_____ u______ b_______
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。 |
Ага--вто-на--а -кт-ог- б-л-ойт.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
Ag--a--ou--a-a--kto-go-bolb-y-.
A__ a_________ u______ b_______
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。 |
Аг---о--а--а уктоо-о б-л-о-т.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
A-- v-kza-da -k-o-g----lb-yt.
A__ v_______ u______ b_______
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
座っても いい です か ? |
Биз ор-нд-к----а- орун-а--ак б----у?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-z -ru---kt-r-an or-n---sak -o-ob-?
B__ o____________ o___ a____ b______
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
座っても いい です か ?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
メニューを 見せて いただけます か ? |
Мен---л-ак болобу?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Men-- al--- -ol--u?
M____ a____ b______
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
|
メニューを 見せて いただけます か ?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
|
支払いは 別々でも いい です か ? |
Б-з ---өзүнчө-тө-ө- -л---зб-?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Bi- ö--özünç---öl---al--ız--?
B__ ö________ t____ a________
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|
支払いは 別々でも いい です か ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|