あそこの 塔が 見えます か ?
Т--- му--р--ы --р-- -а----ңб-?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
Ti-i --naran- k--üp ja---ıŋ--?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
あそこの 塔が 見えます か ?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
あそこの 山が 見えます か ?
О----ж--д-г- т-о----ө-үп ж--а-ыңб-?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
O--- -erdegi -oonu kö-ü- jat----bı?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
あそこの 山が 見えます か ?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
あそこの 村が 見えます か ?
Ти-и- ж---а-ы айыл-ы-к---п-жа-ас-ң--?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Ti-il-jakt-g- ay--d- kö--- jat-sıŋbı?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
あそこの 村が 見えます か ?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
あそこの 川が 見えます か ?
Тиги--жа-т--- д--ы-н--көрүп -а--сың-ы?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T-g-- jak-a-----r-y--ı--örü-------ıŋbı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
あそこの 川が 見えます か ?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
あそこの 橋が 見えます か ?
Т-г-л---к-аг--көп-р--ү к-рү---атасы-бы?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
T---- jaktag- kö-ür--ü -örü--jata----ı?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
あそこの 橋が 見えます か ?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
あそこの 湖が 見えます か ?
Т--ил-ж-к-а-ы к-лдү-кө--- ж---с---ы?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
T--il-jak-ag- -öl-ü k---p --tası-b-?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
あそこの 湖が 見えます か ?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Б-л --- --га-ж--ып----а-.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
--------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
B----uş--a---ja----jagat.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
あそこの 木が 気に入り ました 。
Маг- -----а--- ж-г----ат--.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
Mag------da-a--jagı--ja---.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
あそこの 木が 気に入り ました 。
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
この 石が 気に入り ました 。
М----бу- -а------п--ат--.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
Maga --l---- -ag-p----at.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
この 石が 気に入り ました 。
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
Бу----рдеги-пар--м----жа-----ат-т.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
Bu--jer-e------k maga --gıp -a--t.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Бул --кча м-га-жа-ып жа---.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
B-l ba--a--ag--j--ıp-jag--.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
この花が 気に入り ました 。
Мага--ул--е-д--- -үл-жаг-----та-.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
M-ga -u- je----i-g---ja-ıp -----.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
この花が 気に入り ました 。
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
きれい です ね 。
Ме------мч-, -ул к-оз.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
Me--n o------ ----koo-.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
きれい です ね 。
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
面白い です ね 。
Мен-му-у---зы- д-п--септ---.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
Me--munu ---ı- dep---------.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
面白い です ね 。
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
とても 美しい です ね 。
Ме-и- -юм--,-б---с-н--.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
M-ni- -yu--a--bu- sonu-.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
とても 美しい です ね 。
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
醜い です ね 。
Менин-о-мча, бул---рк-н.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
M---n-oy--ça,--u- -i--in.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
醜い です ね 。
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
退屈 です ね 。
Ме-и--оюмч-,--у--кыз-к--з.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
Me--n-oy--ça,---l kızık-ı-.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
退屈 です ね 。
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
ひどい です ね 。
Менин---м-а----л-кор----ч-у-.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
Me-i- ----ça,---- k-rku--ç-u-.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
ひどい です ね 。
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.