タクシーを 呼んで ください 。
С-раны-,--а--и -а-ыры-ыз.
С_______ т____ ч_________
С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з-
-------------------------
Сураныч, такси чакырыңыз.
0
S--anıç,-tak----ak-r--ı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
タクシーを 呼んで ください 。
Сураныч, такси чакырыңыз.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
駅まで いくら です か ?
С--н--яг---е-ин ка-ч--т-р-т?
С________ ч____ к____ т_____
С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т-
----------------------------
Станцияга чейин канча турат?
0
S-an-s-y--a ----- ka-ç---urat?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
駅まで いくら です か ?
Станцияга чейин канча турат?
Stantsiyaga çeyin kança turat?
空港まで いくら です か ?
Аэ-оп--т-о --йи--------тура-?
А_________ ч____ к____ т_____
А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т-
-----------------------------
Аэропортко чейин канча турат?
0
A--opo--k--çe-in----ça--u--t?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
空港まで いくら です か ?
Аэропортко чейин канча турат?
Aeroportko çeyin kança turat?
まっすぐ 行って ください 。
Су-ан----т-з--йдаң-з.
С_______ т__ а_______
С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з-
---------------------
Сураныч, түз айдаңыз.
0
S--a---,---z-ay----z.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
まっすぐ 行って ください 。
Сураныч, түз айдаңыз.
Suranıç, tüz aydaŋız.
ここで 右に お願い します 。
Бул ---д- --г- --ру-у-- -у-а---.
Б__ ж____ о___ б_______ с_______
Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч-
--------------------------------
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
0
Bu- je-de -ŋ----u-uŋ--, -ura-ı-.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
ここで 右に お願い します 。
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
そこの 角を 左に お願い します 。
Суран-ч---у-чтан--ол-о ---уңуз.
С_______ б______ с____ б_______
С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
0
S-r-n-ç,-bu-çt-- so--o b-----z.
S_______ b______ s____ b_______
S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
そこの 角を 左に お願い します 。
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
急いで います 。
М-н -ашы- ---а-.
М__ ш____ ж_____
М-н ш-ш-п ж-т-м-
----------------
Мен шашып жатам.
0
M-n-şa-ı- -at-m.
M__ ş____ j_____
M-n ş-ş-p j-t-m-
----------------
Men şaşıp jatam.
急いで います 。
Мен шашып жатам.
Men şaşıp jatam.
時間は あります 。
М---н --а-т-м -ар.
М____ у______ б___
М-н-н у-а-т-м б-р-
------------------
Менин убактым бар.
0
M--i-----kt-----r.
M____ u______ b___
M-n-n u-a-t-m b-r-
------------------
Menin ubaktım bar.
時間は あります 。
Менин убактым бар.
Menin ubaktım bar.
もっと ゆっくり 運転して ください 。
С-р--ы-, ж-йы-аа--айда-ыз.
С_______ ж_______ а_______
С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з-
--------------------------
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
0
S--a-ıç,-j-yı---k-aydaŋı-.
S_______ j_______ a_______
S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z-
--------------------------
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
もっと ゆっくり 運転して ください 。
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
Suranıç, jayıraak aydaŋız.
ここで 停めて ください 。
С-р------уш-л же--е-то-тоң--.
С_______ у___ ж____ т________
С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-.
-----------------------------
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
0
Suranıç---ş-- --r-e--ok---u-.
S_______ u___ j____ t________
S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-.
-----------------------------
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
ここで 停めて ください 。
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
ちょっと 待っていて ください 。
Су----ч, -и- аз------тур-ң-з.
С_______ б__ а_ к___ т_______
С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з-
-----------------------------
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
0
Su-an-ç, -i--a--küt- --ru-u-.
S_______ b__ a_ k___ t_______
S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
-----------------------------
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
ちょっと 待っていて ください 。
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
すぐに 戻ります 。
М-н -ароо --л-м.
М__ д____ к_____
М-н д-р-о к-л-м-
----------------
Мен дароо келем.
0
Men dar--------.
M__ d____ k_____
M-n d-r-o k-l-m-
----------------
Men daroo kelem.
すぐに 戻ります 。
Мен дароо келем.
Men daroo kelem.
領収書を お願い します 。
Маг- эс-п---кту-а-ы б----и-.
М___ э_____________ б_______
М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з-
----------------------------
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
0
M--a -s-p--a------ı---riŋ-z.
M___ e_____________ b_______
M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z-
----------------------------
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
領収書を お願い します 。
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
Maga esep-fakturanı beriŋiz.
小銭が ありません 。
Мен-- -а-да а--а ж-к.
М____ м____ а___ ж___
М-н-е м-й-а а-ч- ж-к-
---------------------
Менде майда акча жок.
0
M--de -ayda a--- -o-.
M____ m____ a___ j___
M-n-e m-y-a a-ç- j-k-
---------------------
Mende mayda akça jok.
小銭が ありません 。
Менде майда акча жок.
Mende mayda akça jok.
おつりは いりません 。
Ка-га-ын ө----зг- ка--ыр----.
К_______ ө_______ к__________
К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-.
-----------------------------
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
0
K--ganı- öz-ŋ-zgö---lt--ıŋ-z.
K_______ ö_______ k__________
K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-.
-----------------------------
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
おつりは いりません 。
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
この 住所まで お願い します 。
Мени-ушул--а-е--е-а--п----ы-ыз.
М___ у___ д______ а___ б_______
М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
0
Meni u-u- dar-k-e-a-ı- ba---ız.
M___ u___ d______ a___ b_______
M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
この 住所まで お願い します 。
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
Meni uşul darekke alıp barıŋız.
私の ホテルまで お願い します 。
Ме---м-й--н--нам--------ар-ң--.
М___ м___________ а___ б_______
М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени мейманканама алып барыңыз.
0
Meni me-m-------a-alıp -a-ı--z.
M___ m___________ a___ b_______
M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Meni meymankanama alıp barıŋız.
私の ホテルまで お願い します 。
Мени мейманканама алып барыңыз.
Meni meymankanama alıp barıŋız.
浜辺まで お願い します 。
М---------- --ы- -а-----.
М___ ж_____ а___ б_______
М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------
Мени жээкке алып барыңыз.
0
Men--je-kk- ---- b-rı-ı-.
M___ j_____ a___ b_______
M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z-
-------------------------
Meni jeekke alıp barıŋız.
浜辺まで お願い します 。
Мени жээкке алып барыңыз.
Meni jeekke alıp barıŋız.