すみません ! |
Μ--σ-γ-ω-είτ-!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Me sync-ōr---e!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
すみません !
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
|
ちょっと いい です か ? |
Μ-ορείτε ----- ---θή--τ-;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
M-o--íte-n-------ē-hḗs---?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
ちょっと いい です か ?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
この辺に いい レストランは あります か ? |
Π-ύ-υπά-χ-ι εδ- -να κα-ό--σ--ατ-ρι-;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
Po- ----c--- -d- -n- ---ó---tiat-r--?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
この辺に いい レストランは あります か ?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
そこの 角を 左に 行って ください 。 |
Π---ί---ε-στ------- αριστε--.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
P--a----e ----gōn------st--á.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
そこの 角を 左に 行って ください 。
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 |
Μ-τά πηγ-ίνετε γ-α -ί-- ε--εία.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
M-tá-p---ín-----ia--í-o-e-t----.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。 |
Στ--100 ---ρα----τ- -εξιά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
Sta--0- métr--k------e-iá.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
バスでも 行けます 。 |
Μπορείτε-να-π---τε κα---ο λ--φορ--ο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
M-o-e-t- ---p--ete--------le-p--r-í-.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
バスでも 行けます 。
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
市電でも 行けます 。 |
Μπ-ρ--τε -α-πάρετε --ι -ο--ρ-μ.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
Mp-r---- na p--e-e-k-i-t---ra-.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
|
市電でも 行けます 。
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 |
Μπορε--- -πλ- να--ε ακο--υθή-ε-- με ------ο-ίν----ω------.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
M--r--te ap-á----m---ko------s-t- m- to a---kí--t- -s -keí.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? |
Πώ- ---πάω στ---ή--δο ----σ-α-ρ--;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Pṓ-------á- s-o --p-d- p-do--h--rou?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
橋を 渡って ください 。 |
Δ-α-χί-τ---η--έ-υρα!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
Di---hí--e-tē-g-p-y-a!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
|
橋を 渡って ください 。
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
|
トンネルを くぐって ください 。 |
Πε----ε -έ-- από το το-νε-!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Per--t--m--- -----o -oú---!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
|
トンネルを くぐって ください 。
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。 |
Π-γαί-ετε -ς-τ- τ-ί-ο φανά--.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
Pēg-í-e---ō--t- t--to ph--ári.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 |
Μ--ά σ--ί-τε-σ-ο--πρώτ---ρ----δ---ά.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
Me-á-strí--t--s-on--r-to dróm- dex-á.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 |
Σ-η------ε---δι-στα-ρω-η σ-νε-ίζετ- ε-θ--α.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
S-ēn ---me-- di-s---r--- --nech---t--eut--í-.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? |
Σ-γ-νώμη,-π-ς -α -άω -το -ερ--ρ--ι-;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Syn-nṓ-ē,-p----h----ō-s-o-a---d-ó--o?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。 |
Π--τε -α---ε---τ--με--ό.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
Pár---------r- ------ró.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
|
終点まで 行って ください 。 |
Α--- συνε-ί--ε -έχρι το --ρμ-.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
Apl- s----hís-e -échr--t--t-r--.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
|
終点まで 行って ください 。
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.
|