| Bibexş^nin! |
الم-ذ-ة!
ا_______
ا-م-ذ-ة-
--------
المعذرة!
0
al-a-dh-r-t!
a___________
a-m-e-h-r-t-
------------
almaedhirat!
|
Bibexş^nin!
المعذرة!
almaedhirat!
|
| Hûn dikarin alîkarîya min bikin? |
ه-----ن--مساع-تي؟
ه_ ي____ م_______
ه- ي-ك-ك م-ا-د-ي-
-----------------
هل يمكنك مساعدتي؟
0
hal -um--nu- m-s-ead-t-?
h__ y_______ m__________
h-l y-m-i-u- m-s-e-d-t-?
------------------------
hal yumkinuk musaeadati?
|
Hûn dikarin alîkarîya min bikin?
هل يمكنك مساعدتي؟
hal yumkinuk musaeadati?
|
| Li vir restoraneke baş li kû heye? |
أي- --جد-م-ع--جيد-ف---ذه -ل---ق-؟
أ__ ي___ م___ ج__ ف_ ه__ ا_______
أ-ن ي-ج- م-ع- ج-د ف- ه-ه ا-م-ط-ة-
---------------------------------
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟
0
ayn- -u--d --tam-------fi --d-i- --m-n-tiq--?
a___ y____ m____ j____ f_ h_____ a___________
a-n- y-j-d m-t-m j-y-d f- h-d-i- a-m-n-t-q-h-
---------------------------------------------
ayna yujad matam jayid fi hadhih almanatiqah?
|
Li vir restoraneke baş li kû heye?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟
ayna yujad matam jayid fi hadhih almanatiqah?
|
| Li koşeyê di milê çepê re biçin. |
ا-عط--على-ي---ك-عن- ال-اوي-.
_____ ع__ ي____ ع__ ا_______
-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة-
-----------------------------
انعطف على يسارك عند الزاوية.
0
e---ata-----a- y-sa--k e-n- --z---i-t.
e_______ e____ y______ e___ a_________
e-n-a-a- e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t-
--------------------------------------
eaneataf ealaa yasarik eind alzzawiat.
|
Li koşeyê di milê çepê re biçin.
انعطف على يسارك عند الزاوية.
eaneataf ealaa yasarik eind alzzawiat.
|
| Paşî piçekî rast herin. |
-م سر-قل-ل-- ل-أ-ا-----شر-.
__ س_ ق____ ل_____ م______
-م س- ق-ي-ا- ل-أ-ا- م-ا-ر-.
----------------------------
ثم سر قليلاً للأمام مباشرة.
0
t-um--s---qa---a-n li---am-------ar-t-n.
t____ s__ q_______ l______ m____________
t-u-a s-r q-l-l-a- l-l-m-m m-b-s-a-a-a-.
----------------------------------------
thuma sir qalilaan lilamam mubasharatan.
|
Paşî piçekî rast herin.
ثم سر قليلاً للأمام مباشرة.
thuma sir qalilaan lilamam mubasharatan.
|
| Piştre sed metre di milê rastê re biçin. |
ث--ا--ي -ا-----ر-إ-- -ل----.
ث_ ا___ م___ م__ إ__ ا______
ث- ا-ش- م-ئ- م-ر إ-ى ا-ي-ي-.
----------------------------
ثم امشي مائة متر إلى اليمين.
0
t-u-a a-sh- --at-m-tr iilaa ---a--n.
t____ a____ m___ m___ i____ a_______
t-u-a a-s-i m-a- m-t- i-l-a a-y-m-n-
------------------------------------
thuma amshi miat mitr iilaa alyamin.
|
Piştre sed metre di milê rastê re biçin.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين.
thuma amshi miat mitr iilaa alyamin.
|
| Hûn dikarin bi otobusê biçin. |
يمك-- --ض-ً ---ب-ا----لة.
ي____ أ___ ر___ ا_______
ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ح-ف-ة-
-------------------------
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة.
0
y-m-inu--ayd-n--u-u--a--af-la.
y_______ a____ r____ a________
y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-h-f-l-.
------------------------------
yumkinuk aydan rukub alhafila.
|
Hûn dikarin bi otobusê biçin.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة.
yumkinuk aydan rukub alhafila.
|
| Hûn dikarin bi tramwey biçin. |
ي---ك-أي-ا- --و- --ترا-.
ي____ أ___ ر___ ا______
ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ت-ا-.
------------------------
يمكنك أيضاً ركوب الترام.
0
yu---nu----d-- ruk------t-ram.
y_______ a____ r____ a________
y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-t-a-a-.
------------------------------
yumkinuk aydan rukub alttaram.
|
Hûn dikarin bi tramwey biçin.
يمكنك أيضاً ركوب الترام.
yumkinuk aydan rukub alttaram.
|
| Hûn dikarin heme min bişopînin. |
---م--ن- ---ت--عن- ب--ا-تك.
________ أ_ ت_____ ب_______
-ب-م-ا-ك أ- ت-ب-ن- ب-ي-ر-ك-
----------------------------
وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك.
0
w--i-ak--ik----tatb-eni bi------tik.
w__________ a_ t_______ b___________
w-b-m-k-n-k a- t-t-a-n- b-s-y-r-t-k-
------------------------------------
wabimakanik an tatbaeni bisayaratik.
|
Hûn dikarin heme min bişopînin.
وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك.
wabimakanik an tatbaeni bisayaratik.
|
| Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? |
كي- أص- -ل--مل-ب---ة ال-د-؟
ك__ أ__ إ__ م___ ك__ ا_____
ك-ف أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م-
---------------------------
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟
0
ka-fa-a--l-iila--ma-e-b--u-at-----d--?
k____ a___ i____ m_____ k____ a_______
k-y-a a-i- i-l-a m-l-a- k-r-t a-q-d-m-
--------------------------------------
kayfa asil iilaa maleab kurat alqadam?
|
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê?
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟
kayfa asil iilaa maleab kurat alqadam?
|
| Pirê derbas kin! |
اع---ال-س-!
ا___ ا_____
ا-ب- ا-ج-ر-
-----------
اعبر الجسر!
0
a---r---jis-!
a____ a______
a-b-r a-j-s-!
-------------
aebur aljisr!
|
Pirê derbas kin!
اعبر الجسر!
aebur aljisr!
|
| Di tunelê re derbas bin! |
قد -بر -ل--ق!
ق_ ع__ ا_____
ق- ع-ر ا-ن-ق-
-------------
قد عبر النفق!
0
q-- e--- al----!
q__ e___ a______
q-d e-b- a-n-u-!
----------------
qid eabr alnnuq!
|
Di tunelê re derbas bin!
قد عبر النفق!
qid eabr alnnuq!
|
| Heya lambeya sêyemîn biajon. |
قم ---قيا-- -لى---ا-- -ل-رور ----لث-.
ق_ ب_______ إ__ إ____ ا_____ ا_______
ق- ب-ل-ي-د- إ-ى إ-ا-ة ا-م-و- ا-ث-ل-ة-
-------------------------------------
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة.
0
q-m--i---i--a- --la- i-s------almur-- -l-ht-a-i--a-.
q__ b_________ i____ i_______ a______ a_____________
q-m b-a-q-a-a- i-l-a i-s-a-a- a-m-r-r a-t-t-a-i-h-t-
----------------------------------------------------
qum bialqiadat iilaa iisharat almurur alththalithat.
|
Heya lambeya sêyemîn biajon.
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة.
qum bialqiadat iilaa iisharat almurur alththalithat.
|
| Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. |
ثم --ج- ---نا- --- --- --ر-.
ث_ ا___ ي____ ع__ أ__ ش____
ث- ا-ج- ي-ي-ا- ع-د أ-ل ش-ر-.
----------------------------
ثم اتجه يميناً عند أول شارع.
0
thu-a aitaja- -ami---a -ind -wal -ha-i.
t____ a______ y_______ e___ a___ s_____
t-u-a a-t-j-h y-m-n-n- e-n- a-a- s-a-i-
---------------------------------------
thuma aitajah yaminana eind awal shari.
|
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع.
thuma aitajah yaminana eind awal shari.
|
| Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. |
ث- قم -ا--يادة -شكل-م-تق-م-عب--ا--قا-- ال-الي.
ث_ ق_ ب_______ ب___ م_____ ع__ ا______ ا______
ث- ق- ب-ل-ي-د- ب-ك- م-ت-ي- ع-ر ا-ت-ا-ع ا-ت-ل-.
----------------------------------------------
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي.
0
thum--qum bia-qi--at-bi-h-kl-must-qi--e-b----t--q-ta---lt---i.
t____ q__ b_________ b______ m_______ e___ a_________ a_______
t-u-a q-m b-a-q-a-a- b-s-a-l m-s-a-i- e-b- a-t-a-a-a- a-t-a-i-
--------------------------------------------------------------
thuma qum bialqiadat bishakl mustaqim eabr alttaqatae alttali.
|
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي.
thuma qum bialqiadat bishakl mustaqim eabr alttaqatae alttali.
|
| Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? |
عذ-ا-- ك-ف-أصل-إل- ا-مطار؟
ع____ ك__ أ__ إ__ ا______
ع-ر-ً- ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟
--------------------------
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟
0
ae-h-an, k-yfa-asil -i-a--al-a---?
a_______ k____ a___ i____ a_______
a-d-r-n- k-y-a a-i- i-l-a a-m-t-r-
----------------------------------
aedhran, kayfa asil iilaa almatar?
|
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê?
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟
aedhran, kayfa asil iilaa almatar?
|
| Ya baş hûn bi metroyê biçin. |
م--ا--ف-ل----تأ----ترو-الأ---ق.
م_ ا_____ أ_ ت___ م___ ا_______
م- ا-أ-ض- أ- ت-خ- م-ر- ا-أ-ف-ق-
-------------------------------
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق.
0
m-n---afd----n-tak-ud- -it-u al--f-q.
m__ a______ a_ t______ m____ a_______
m-n a-a-d-l a- t-k-u-h m-t-u a-i-f-q-
-------------------------------------
min alafdal an takhudh mitru alinfaq.
|
Ya baş hûn bi metroyê biçin.
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق.
min alafdal an takhudh mitru alinfaq.
|
| Heya rawestgeha dawî biçin. |
ف---ا--ب-إ--------ة ا-أ--رة.
ف__ ا___ إ__ ا_____ ا_______
ف-ط ا-ه- إ-ى ا-م-ط- ا-أ-ي-ة-
----------------------------
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة.
0
f-q---a-h--b-i--a- -lm--att-- a-----r-t.
f____ a_____ i____ a_________ a_________
f-q-t a-h-a- i-l-a a-m-h-t-a- a-a-h-r-t-
----------------------------------------
faqat adhhab iilaa almahattat alakhirat.
|
Heya rawestgeha dawî biçin.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة.
faqat adhhab iilaa almahattat alakhirat.
|